Translation of "Illegalen handel" in English

Bedauerlicherweise ist die EU einer der Hauptmärkte für den illegalen Handel mit Wildtierarten.
Unfortunately, the EU is one of the main markets for the illegal trade in wild species.
Europarl v8

Die Knappheit an Organen kann den illegalen Handel fördern.
This shortage of organs can encourage illicit trade.
Europarl v8

Die biologische Vielfalt wird durch den illegalen Handel mit bedrohten Arten stark belastet.
Illegal trade of endangered species is a major pressure on biodiversity.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinienvorschriften sollen darüber hinaus den illegalen Handel mit radioaktiven Abfällen unterbinden.
The provisions of the Directive also seek to prevent illegal trafficking in radioactive waste.
TildeMODEL v2018

Durch Abschottung ihres Markts gegen diesen illegalen Handel beseitigt die EU solche Anreize.
By closing its markets to this trade, the EU will undermine the structures which provide an incentive for illegal logging.
TildeMODEL v2018

Was wird gegen den illegalen Handel mit Tabakerzeugnissen unternommen?
What is being done to combat illicit trade of tobacco products?
TildeMODEL v2018

Das OLAF wird diesen illegalen Handel weiter untersuchen.
OLAF is continuing to carry out investigations into this illegal trade.
TildeMODEL v2018

Die Schmuggelorganisationen erzielen jedoch nach wie vor hohe Gewinne aus ihrem illegalen Handel.
However, the contraband organisations continue to make big profits from their illegal trade.
EUbookshop v2

Das ist der beste Weg, den illegalen Handel zu beschreiben.
That's how I can best explain the illegal trade.
OpenSubtitles v2018

Änderungsvorschlag Nr. 27 betrifft Maßnahmen gegen illegalen Handel.
Amendment No 27 concerns measures to combat illegal trafficking.
EUbookshop v2

Kandy wurde als das Zentrum für solchen illegalen Handel identifiziert.
Kandy has been identified as the centre for such illegal trade.
WikiMatrix v1

Das Leiden von einem kontinuierlichen illegalen Handel in denen die Vögel hoch geschätzt.
Suffering from a continuous illegal trade in which the birds are highly valued.
CCAligned v1

Ursprünglich betraf das Gesetz den illegalen Handel mit Wildtieren.
The Act originally related to illegal trade in wildlife.
ParaCrawl v7.1

Der Tiger ist leider auch durch illegalen Fang und Handel innerhalb Asiens bedroht.
The tiger is unfortunately also endangered by illegal trapping and trade within Asia.
ParaCrawl v7.1

Doch die sozialen Medien bleiben weiterhin ein Treiber für illegalen Handel.
But the internet continues to be a driver of illegal trade.
ParaCrawl v7.1

Bis zu acht Minister könnten in den illegalen Handel verwickelt sein.
As many as eight ministers are potentially involved in the illegal trading.
ParaCrawl v7.1

Deutschland hat seine Maßnahmen gegen den illegalen Handel mit Kulturgut verschärft.
Germany has tightened its measures against illegal trade in cultural property.
ParaCrawl v7.1

Die amerikansiche Umweltschutzorganisation WildAid möchte den illegalen Handel mit Tieren und Tierprodukten stoppen.
WildAid’s mission is to end the illegal wildlife trade in our lifetimes.
ParaCrawl v7.1

Tiefergehende Informationen über Teak-Plantagen und den illegalen Handel finden Sie unter Über Teak .
Additional information about teak plantations and the illegal trade can be found under about teak . Über Teak .
ParaCrawl v7.1

Lola ya Bonobo rettet Baby-Bonobos vor dem illegalen Buschfleisch-Handel.
Lola ya Bonobo rescues infant bonobos from the illegal bushmeat trade.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich müssen die Mengen protokolliert werden, um Betrug und illegalen Handel zu verhindern.
In addition, a log must be kept of the quantities present in order to prevent fraud and illegal trade.
Europarl v8