Translation of "Illegale einreise" in English
Illegalität
entsteht
nicht
nur
durch
illegale
Einreise.
Illegality
arises
not
only
because
people
have
entered
a
country
illegally.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
illegale
Einreise
und
Strafverfolgung
wird
lediglich
die
jährliche
Gemeinschaftsstatistik
offen
gelegt.
In
the
case
of
illegal
entry
and
enforcement
measures,
only
annual
Community
statistics
will
be
disclosed.
TildeMODEL v2018
Oft
erfolgt
diese
illegale
Einreise
allein
und
ohne
fremde
Hilfe.
Often
these
illegal
entries
happen
on
an
individual
and
independent
basis.
TildeMODEL v2018
Aber
die
illegale
Einreise
ging
weiter
[mit
bezahlten
Schleppern].
But
illegal
entry
continued
[with
paid
smugglers].
ParaCrawl v7.1
Illegale
Einreise
und
Beschäftigung
sind
strafbar.
Illegal
entry
and
employment
are
liable
to
prosecution.
ParaCrawl v7.1
In
Georgien,
der
Russischen
wurde
für
"illegale
Einreise
in
die
Region
Tskhinvali"
In
Georgia,
the
Russian
was
detained
for
"illegal
entry
into
the
Tskhinvali
region"
ParaCrawl v7.1
Die
illegale
Einreise
ist
nach
§§
14,
95
Abs.
1
Nr.
3
AufenthG
strafbar.
According
to
Section
14,
95
paragraph
1
No
3
AufenthG,
illegal
entry
is
punishable.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
Problem
sehe
ich
nach
wie
vor
in
der
Frage,
ob
die
bloße
illegale
Einreise
oder
der
bloße
illegale
Aufenthalt
eines
Menschen
ausreicht,
so
weit
in
seine
Persönlichkeitsrechte
einzugreifen.
In
my
opinion
the
second
problem
continues
to
be
whether
solely
illegal
entry
or
solely
illegal
residence
is
sufficient
to
justify
such
an
encroachment
on
a
person's
individual
rights.
Europarl v8
Mit
dieser
Entscheidung
wird
ein
sicheres
web-gestütztes
Informations-
und
Koordinierungsnetz
für
den
Informationsaustausch
über
vorschriftswidrige
Migration,
illegale
Einreise
und
Einwanderung
und
die
Rückführung
von
Personen
mit
rechtswidrigem
Aufenthalt
eingerichtet.
This
Decision
establishes
a
secure
web-based
Information
and
Coordination
Network
for
the
exchange
of
information
on
irregular
migration,
illegal
entry
and
immigration
and
the
return
of
illegal
residents.
DGT v2019
Es
ist
damit
ein
Meldesystem
und
ein
Vergleichssystem,
ein
Instrument
also,
das
uns
hilft,
auch
illegale
Einreise
und
damit
auch
illegale
Einwanderung
zu
bekämpfen
oder
die
Begehung
von
Straftaten
unter
einer
falschen
Identität.
It
is
a
system
for
registration
and
comparison
and
thus
an
instrument
that
also
helps
to
combat
illegal
entry
and
illegal
immigration
or
the
committing
of
criminal
acts
under
a
false
identity.
Europarl v8
Eine
langfristig
angelegte
Einwanderungspolitik
kann
insgesamt
den
Druck
vermindern,
aus
dem
die
illegale
Einreise,
der
Menschenhandel,
die
illegalen
Arbeitsformen
und
die
wirtschaftliche
Ausbeutung
der
Migranten
entstehen.
Overall,
a
long-term
immigration
policy
can
reduce
the
pressure
from
illegal
immigration,
from
trafficking
in
human
beings,
from
illegal
employment
and
from
the
economic
exploitation
of
migrants.
Europarl v8
Wie
ich
bereits
am
15.
Februar
zum
Bericht
Ceyhun
über
die
illegale
Einreise
gesagt
habe,
kann
man
kein
Verständnis
dafür
aufbringen,
wenn
es
bestraft
werden
soll,
dass
sich
Aktionsgemeinschaften
und
Kirchen
mit
politischen
Flüchtlingen
und
Kriegsopfern
solidarisch
erklären.
As
I
already
said
on
15
February
in
the
context
of
the
Ceyhun
report
on
illegal
entry,
it
is
crazy
to
penalise
the
solidarity
of
action
groups
and
churches
with
political
refugees
and
war
victims.
Europarl v8
Italien
hat
kürzlich
strenge
“Notstandsgesetze”
verhängt,
um
Migranten
für
illegale
Einreise
und
Aufenthalt
zu
kriminalisieren.
Italy
recently
adopted
harsh
“emergency”
decrees
that
target
migrants
by
making
undocumented
entry
and
residence
a
criminal
offense.
News-Commentary v14
Jede
automatische
Schlussfolgerung,
zum
Beispiel
dass
eine
illegale
Einreise
oder
das
Fehlen
von
Ausweispapieren
auf
Fluchtgefahr
schließen
lässt,
ist
zu
vermeiden.
Any
automatic
conclusion,
such
as
that
illegal
entry
or
lack
of
documents
mean
the
existence
of
a
risk
of
absconding,
must
be
avoided.
DGT v2019
Daher
tragen
sie
auch
einen
übermäßigen
Teil
der
Kosten
dafür,
dass
sie
die
illegale
Einreise
verhindern
und,
was
genauso
wichtig
ist,
autorisierten
Personen
die
Einreise
ohne
unangemessene
Verzögerungen
oder
Hindernisse
ermöglichen.
They
also
as
a
result
bear
a
disproportionate
share
of
the
costs
involved
not
only
in
preventing
illegal
entry
but
equally
importantly
of
enabling
those
who
are
authorised
to
do
so
to
enter
without
undue
delay
or
inconvenience.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Aktionsplan
folgt
auf
den
Aktionsplan
1998,
aufgrund
dessen
die
Generaldirektion
Eurostat
der
Kommission,
das
Statistische
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften,
im
Rahmen
der
Arbeitsgruppen
CIREA1
und
CIREFI2,
die
Erhebung
monatlicher
Statistiken
über
Asyl
und
illegale
Einreise
übernahm.
This
Action
Plan
succeeds
the
1998
Action
Plan,
on
the
basis
of
which
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities,
the
Commission
Directorate
General
Eurostat,
started
collecting
monthly
statistics
on
asylum
and
illegal
entry
within
the
context
of
respectively
the
CIREA1
and
CIREFI2
Council
working
parties.
TildeMODEL v2018
Als
Mindestergebnis
sollte
ein
verbindlicher
Rahmen
für
die
Strafverfolgung
von
Schleusern,
die
die
illegale
Einreise
von
Personen
ermöglichen,
sowie
ihrer
Anstifter
und
Gehilfen
geschaffen
werden.
The
minimum
result
should
be
that
there
is
a
binding
framework
for
the
prosecution
of
facilitators
of
illegal
entries
or
their
instigators
and
accomplices.
TildeMODEL v2018
Die
effiziente
Verwaltung
solcher
Tätigkeiten
durch
die
Konsulate
der
Mitgliedstaaten
in
Drittstaaten
ist
fester
Bestandteil
eines
gemeinsamen
integrierten
Grenzschutzsystems,
das
die
legale
Einreise
in
die
EU
erleichtern
und
zugleich
die
illegale
Einreise
verhindern
soll.
The
efficient
management
of
such
activities
by
the
consular
services
of
Member
States
in
third
countries
is
an
integral
part
of
a
common
integrated
border
management
system,
which
is
aimed
at
facilitating
legitimate
travel
into
the
EU
while
preventing
illegal
entry.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
sicheres
web-gestütztes
Netz
für
den
Informationsaustausch
der
Migrationsbehörden
über
vorschriftswidrige
Migration,
illegale
Einreise
und
Einwanderung
und
die
Rückführung
von
Personen
mit
rechtswidrigem
Aufenthalt.
It
is
a
secure
web-based
network
for
information
exchange
between
the
migration
management
services
on
irregular
immigration,
illegal
entry
and
immigration
and
return
of
illegal
residents.
TildeMODEL v2018
Für
Asyl
und
illegale
Einreise
wird
es
eine
getrennte
Berichtreihe
geben,
in
der
wiederum
die
Europäische
Union,
die
Beitrittsländer
sowie
Island
und
Norwegen
separat
behandelt
werden.
There
will
be
a
separate
series
of
reports
for
asylum
and
illegal
entry
data,
and
within
these
series,
separate
reports
for
the
European
Union
and
for
the
Candidate
Countries,
Iceland
and
Norway.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiger
Pull-Faktor
für
die
illegale
Einreise
in
die
EU
besteht
darin,
dass
es
in
der
EU
möglich
ist,
eine
Beschäftigung
zu
finden,
auch
ohne
den
erforderlichen
Rechtsstatus
zu
besitzen.
A
key
pull
factor
for
illegal
immigration
into
the
EU
is
the
possibility
of
obtaining
work
in
the
EU
without
the
required
legal
status.
TildeMODEL v2018
In
Fällen,
in
denen
regelmäßig
weit
reichende
Operationen
erforderlich
sind,
um
unrechtmäßige
Zuwanderung
bzw.
illegale
Einreise
zu
verhindern,
ist
dies
jedoch
die
äußere
Grenze
der
Gebiete,
in
denen
diesbezüglich
eine
hohe
Bedrohung
gegeben
ist.
However,
in
cases
where
long
range
operations
on
a
regular
basis
are
required
in
order
to
prevent
irregular
migration/illegal
entry,
this
shall
be
the
outer
limit
of
high
threat
areas.
DGT v2019
Illegale
Einreise,
illegaler
Transit
und
illegaler
Aufenthalt
untergraben
nicht
nur
die
Glaubwürdigkeit
der
Einwanderungspolitik
der
EU
und
der
Mitgliedstaaten,
sondern
sie
verursachen
auch
eine
Vielzahl
von
Kosten,
die
die
Gesellschaft
tragen
muss.
Moreover,
illegal
entry,
transit
and
stay
undermine
the
credibility
of
the
EU
and
Member
States'
immigration
policies
and
results
in
multiple
and
diverse
social
costs.
TildeMODEL v2018
In
Fällen,
in
denen
regelmäßig
weitreichende
Einsätze
erforderlich
sind,
um
irreguläre
Migration
bzw.
illegale
Einreise
zu
verhindern,
wird
jedoch
die
äußere
Grenze
der
Gebiete
zugrunde
gelegt,
in
denen
eine
hohe
Bedrohung
gegeben
ist.
However,
in
cases
where
long
range
operations
on
a
regular
basis
are
required
in
order
to
prevent
irregular
migration/illegal
entry,
this
shall
be
the
outer
limit
of
high
threat
areas.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
anwendbar
auf
die
derzeit
von
Eurostat
gesammelten
Daten
über
Wanderung,
Asyl
und
illegale
Einreise
und
sieht
zudem
die
Erhebung
von
Daten
über
Aufenthaltstitel
vor.
It
covers
all
of
the
current
Eurostat
statistical
collections
on
migration,
asylum
and
illegal
entry,
as
well
as
new
data
related
to
residence
permits.
TildeMODEL v2018
Nur
so
kann
sichergestellt
werden,
dass
die
Botschaft
durchdringt,
dass
Einwanderung
in
einem
klaren
rechtlichen
Verfahrensrahmen
erfolgen
muss
und
illegale
Einreise
sowie
illegaler
Aufenthalt
nicht
zu
der
erhofften
Form
eines
dauerhaften
Aufenthalts
führen.
Only
this
will
ensure
that
the
message
gets
across
that
immigration
must
take
place
within
a
clear
legal
procedural
framework
and
that
illegal
entry
and
residence
will
not
lead
to
the
desired
stable
form
of
residence.
TildeMODEL v2018