Translation of "Ihren bedarf" in English
Die
Ausbildung
für
Kleinunternehmen
muß
allerdings
sorgfältig
auf
ihren
Bedarf
abgestimmt
werden.
Training
for
small
businesses
has
to
be
carefully
tailored
to
their
needs,
however.
Europarl v8
Besprechen
Sie
mit
Ihrem
Arzt,
welcher
Pen
für
Ihren
Bedarf
geeignet
ist.
Discuss
with
your
doctor
which
pen
is
suitable
for
your
needs.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
kann
die
Zubsolv-Dosis
an
Ihren
Bedarf
anpassen.
Your
doctor
may
increase
the
dose
of
Zubsolv
you
take
according
to
your
needs.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
können
die
Kreditinstitute
am
integrierten
Euro-Geldmarkt
ihren
Bedarf
an
Zen
-
Furthermore
,
in
the
integrated
euro
money
market
,
credit
institutions
are
free
to
cover
their
needs
in
central
bank
money
either
by
borrowing
from
their
domestic
NCB
or
other
domestic
ECB v1
Das
Problem
der
KMU
ihren
tatsächlichen
Bedarf
in
technologischer
Hinsicht
festzulegen.
The
difficulties
which
SMEs
have
in
defining
their
real
technology
needs.
TildeMODEL v2018
Diese
Automobilbauer
decken
ihren
Bedarf
an
Allrad-Komponenten
im
Wege
von
wettbewerbsintensiven
Ausschreibungen.
These
manufacturers
usually
procure
their
needs
for
all-wheel
drive
components
through
competitive
bidding
processes.
TildeMODEL v2018
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
müssen
der
Kommission
ihren
Bedarf
und
die
geplanten
Maßnahmen
mitteilen.
The
Member
States
must
inform
the
Commission
about
their
needs
and
the
measures
they
intend
to
introduce.
TildeMODEL v2018
Sie
schätzt
ihren
Bedarf
auf
etwa
20
zusätzliche
Beamte.
The
Commission
estimates
a
need
for
20
staff.
TildeMODEL v2018
Neue
Weltakteure
werden
zunehmend
ihren
eigenen
Bedarf
decken.
New
world
actors
will
increasingly
fill
their
own
needs.
TildeMODEL v2018
Damals
veranschlagte
die
Kommission
ihren
Bedarf
für
1980
auf
9
030
000
ERE.
At
the
time
the
Commission
put
its
1980
requirements
at
9
030
000
EUA.
EUbookshop v2
Sagen
wir,
er
ist
zuständig
für
ihren
persönlichen
Bedarf.
He
handles
their
itineraries,
their
personal
needs.
OpenSubtitles v2018
Wir
besprechen
in
einer
Stunde
ihren
Bedarf
in
meinem
Büro.
Excellent.
Meet
me
in
my
office
in
one
hour
and
we'll
discuss
your
needs.
OpenSubtitles v2018
Die
Ausbildung
für
Kleinunternehmen
muß
allerdings
sorgfältig
auf
ihren
Bedarf
abge
stimmt
werden.
It
would
be
a
real
turning-point
were
we
to
succeed
in
regulating
one
of
the
most
worrying
aspects
of
Europe's
cultural
industry.
EUbookshop v2
Eine
wachsende
Anzahl
von
Unternehmen
und
Verwaltungen
drucken
für
ihren
eigenen
Bedarf.
An
increasing
number
of
enterprises
and
administrative
bodies
are
printing
themselves
for
their
own
needs.
EUbookshop v2
Die
Vereinigten
Staaten
deckten
ihren
eigenen
Bedarf
und
exportierten
wenig.
In
Western
Europe
we
are
glad
to
make
use
of
the
fact
that
a
steel
structure
can
be
dismantled
and
reconstructed.
EUbookshop v2
Aufgrund
dessen
hat
die
Industriegroße
Schwierigkeiten,
ihren
Bedarf
an
Facharbeitern
zu
decken.
This
makes
it
hard
for
industry
to
find
the
skilled
workers
it
needs.
EUbookshop v2
Ich
würde
mich
freuen
ihren
Bedarf
zu
stillen.
I'd
be
happy
to
service
their
needs.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
die
Fotos
für
Ihren
persönlichen
Bedarf
ausdrucken.
You
are
allowed
to
print
the
pictures
for
your
personal
use
only.
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
beides,
wirtschaftliche
Universalprodukte
und
Speziallösungen
für
Ihren
individuellen
Bedarf.
Our
service
to
you
includes
both
economical
universal
products
and
special
solutions
for
your
personal
individual
requirements.
CCAligned v1
Deshalb
bieten
wir
Ihnen
verschiedene
Lösungen
für
Ihren
individuellen
Bedarf:
With
this
in
mind
we
offer
you
different
solutions
for
your
particular
requirements:
ParaCrawl v7.1
Natürlich
bleiben
auch
die
Standardprodukte
für
Ihren
Bedarf
konfigurierbar.
Of
course
these
standard
products
are
still
playable
for
your
convenience.
ParaCrawl v7.1
Für
Kappenfarbe:
wir
können
jede
mögliche
Farbe
tun
basierten
Ihren
Bedarf.
For
cap
color:
we
can
do
any
color
based
your
need.
CCAligned v1