Translation of "Ihren bedarf" in English

Die Ausbildung für Kleinunternehmen muß allerdings sorgfältig auf ihren Bedarf abgestimmt werden.
Training for small businesses has to be carefully tailored to their needs, however.
Europarl v8

Besprechen Sie mit Ihrem Arzt, welcher Pen für Ihren Bedarf geeignet ist.
Discuss with your doctor which pen is suitable for your needs.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt kann die Zubsolv-Dosis an Ihren Bedarf anpassen.
Your doctor may increase the dose of Zubsolv you take according to your needs.
ELRC_2682 v1

Darüber hinaus können die Kreditinstitute am integrierten Euro-Geldmarkt ihren Bedarf an Zen -
Furthermore , in the integrated euro money market , credit institutions are free to cover their needs in central bank money either by borrowing from their domestic NCB or other domestic
ECB v1

Das Problem der KMU ihren tatsächlichen Bedarf in technologischer Hinsicht festzulegen.
The difficulties which SMEs have in defining their real technology needs.
TildeMODEL v2018

Diese Automobilbauer decken ihren Bedarf an Allrad-Komponenten im Wege von wettbewerbsintensiven Ausschreibungen.
These manufacturers usually procure their needs for all-wheel drive components through competitive bidding processes.
TildeMODEL v2018

Die betroffenen Mitgliedstaaten müssen der Kommission ihren Bedarf und die geplanten Maßnahmen mitteilen.
The Member States must inform the Commission about their needs and the measures they intend to introduce.
TildeMODEL v2018

Sie schätzt ihren Bedarf auf etwa 20 zusätzliche Beamte.
The Commission estimates a need for 20 staff.
TildeMODEL v2018

Neue Weltakteure werden zunehmend ihren eigenen Bedarf decken.
New world actors will increasingly fill their own needs.
TildeMODEL v2018

Damals veranschlagte die Kommission ihren Bedarf für 1980 auf 9 030 000 ERE.
At the time the Commission put its 1980 requirements at 9 030 000 EUA.
EUbookshop v2

Sagen wir, er ist zuständig für ihren persönlichen Bedarf.
He handles their itineraries, their personal needs.
OpenSubtitles v2018

Wir besprechen in einer Stunde ihren Bedarf in meinem Büro.
Excellent. Meet me in my office in one hour and we'll discuss your needs.
OpenSubtitles v2018

Die Ausbildung für Kleinunternehmen muß allerdings sorgfältig auf ihren Bedarf abge stimmt werden.
It would be a real turning-point were we to succeed in regulating one of the most worrying aspects of Europe's cultural industry.
EUbookshop v2

Eine wachsende Anzahl von Unternehmen und Verwaltungen drucken für ihren eigenen Bedarf.
An increasing number of enterprises and administrative bodies are printing themselves for their own needs.
EUbookshop v2

Die Vereinigten Staaten deckten ihren eigenen Bedarf und exportierten wenig.
In Western Europe we are glad to make use of the fact that a steel structure can be dismantled and reconstructed.
EUbookshop v2

Aufgrund dessen hat die Industriegroße Schwierigkeiten, ihren Bedarf an Facharbeitern zu decken.
This makes it hard for industry to find the skilled workers it needs.
EUbookshop v2

Ich würde mich freuen ihren Bedarf zu stillen.
I'd be happy to service their needs.
OpenSubtitles v2018

Sie dürfen die Fotos für Ihren persönlichen Bedarf ausdrucken.
You are allowed to print the pictures for your personal use only.
CCAligned v1

Wir bieten Ihnen beides, wirtschaftliche Universalprodukte und Speziallösungen für Ihren individuellen Bedarf.
Our service to you includes both economical universal products and special solutions for your personal individual requirements.
CCAligned v1

Deshalb bieten wir Ihnen verschiedene Lösungen für Ihren individuellen Bedarf:
With this in mind we offer you different solutions for your particular requirements:
ParaCrawl v7.1

Natürlich bleiben auch die Standardprodukte für Ihren Bedarf konfigurierbar.
Of course these standard products are still playable for your convenience.
ParaCrawl v7.1

Für Kappenfarbe: wir können jede mögliche Farbe tun basierten Ihren Bedarf.
For cap color: we can do any color based your need.
CCAligned v1