Translation of "Ihre sichtweise" in English

Einigermaßen bestürzt muß ich erleben, wie verschiedene Fraktionsführer hier ihre Sichtweise vortragen.
Various group leaders are each giving their version.
Europarl v8

Ich werde über ihre Sichtweise sprechen.
I'm going to talk about your mindset.
TED2020 v1

Können jene Länder, die überprüft werden, ihre Sichtweise darlegen?
Will the countries that are screened have a chance to present their case?
TildeMODEL v2018

Oktober in Madrid hatten alle betroffenen Parteien Gelegenheit, ihre Sichtweise darzulegen.
All interested parties were given an opportunity to express their views at a hearing in Madrid on 25 October 1994.
TildeMODEL v2018

Darum gebe ich Ihnen Gelegenheit, Ihre Sichtweise der Dinge zu schildern.
That's why I'm going to give you a chance to tell your side of it.
OpenSubtitles v2018

Dabei sollen Kinder aus Drittländern ihre Sichtweise der Geschlechtergleichstellung zum Ausdruck bringen.
This competition calls upon children in third countries to express their vision of gender equality.
TildeMODEL v2018

Joker, Sie baten darum, Ihre Sichtweise darlegen zu dürfen.
Joker, you've asked for a chance to share your side of things.
OpenSubtitles v2018

Durch die Krankheit verlor sie ihre Sichtweise.
The disease caused her to lose her sight.
OpenSubtitles v2018

Sir, Sie können mir Ihre Sichtweise erzählen.
Sir, if you'd like to put your point of view to me.
OpenSubtitles v2018

Ihre einzigartige Sichtweise ist sehr wichtig für uns.
Your unique perspective is really valuable to us.
OpenSubtitles v2018

Doch Betty hatte ihre ganz eigene Sichtweise, was Tote betraf.
But Betty had a way with the dead. A deadside manner, I guess.
OpenSubtitles v2018

Ihre ausgewogene Sichtweise sichert die Zukunft.
Their balanced vision guarantees the future.
EUbookshop v2

Eine Reihe geschlechtsorientierter Seminarezur ländlichen Entwicklung änderte ihre Sichtweise.
Over an 18-month period, aworking group analysed the issues facing rural women,followed by the organisation of a forum.
EUbookshop v2

Sie haben ihre jeweilige Sichtweise zu Ausschreibungsverfahren und der Programmüberwachung ausgetauscht.
They also have shared views regarding call procedures and programme monitoring.
EUbookshop v2

Nur weil sich ihre Sichtweise plötzlich geändert hat.
Just because their idea of who we are suddenly changed.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es Ihre Sichtweise davon, was mit den verheirateten Menschen passiert?
Maybe that's your sense of, um... of what happens to married people, that they just stop... living.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen müssen nur ihre Sichtweise auf die Dinge verändern.
People just need to change the way they look at those things.
OpenSubtitles v2018

Unglücklicherweise können manche Menschen ihre Sichtweise außerhalb dieser Theorie nicht erweitern.
Unfortunately, many people cannot broaden their perspectives beyond this theory.
ParaCrawl v7.1

Folgende Referenten brachten ihre Sichtweise auf den Punkt:
The following speakers brought their views to the point
CCAligned v1

Zschommler zeigt dem Betrachter ihre ganz eigene Sichtweise auf die Natur.
Zschommler shows us her own unique perspective on nature.
ParaCrawl v7.1

Vergleichen Sie anschließend Ihre Sichtweise mit den Statements von Rosemarie Tracy .
Compare your perspective with the statements of Grosjean .
ParaCrawl v7.1

Hier beschreiben unsere Mitarbeiter ihren Job, ihre Motivation und ihre Sichtweise.
Here you can read how our employees describe their job, their motivation, and their viewpoint.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenzteilnehmer einigten sich auf folgende Empfehlungen, die ihre eigene Sichtweise widerspiegeln:
The participants of the conference agreed on the following recommendations, which reflect their points of view:
ParaCrawl v7.1

Viele bekannte Autoren aus verschiedenen Fachgebieten zeigen ihre Sichtweise auf das Thema.
For this purpose, many notable authors from various disciplines contribute their view.
ParaCrawl v7.1

Menschen können ihre Sichtweise auf verschiedene Art und Weise durch Kunst ausdrücken.
People can express their ideas in different ways through art.
CCAligned v1

Ihre persönliche Sichtweise können sie auch in Umfragen einbringen.
They can also express their personal views in polls.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen nur Ihre Sichtweise ändern.
You simply need to alter your perspective.
ParaCrawl v7.1