Translation of "Ihre meinung wissen" in English

Er möchte Ihre Meinung zu etwas wissen.
He wants your opinion on something.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihre Meinung wissen wollte, hätte ich Sie gefragt.
Order, Herr Klingenberg, I'll ask if I want to hear from you.
OpenSubtitles v2018

Ich muss wissen muss ihre ehrliche Meinung wissen.
I need to know... .. what you honestly believe.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihre Meinung wissen will, werde ich danach fragen.
When I want your opinion, I will ask for it.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ihre Meinung nicht wissen wollen, fragen Sie nicht danach.
If you don't want to know their opinion, don't ask for it.
CCAligned v1

Ist es uns wichtig, ihre meinung zu wissen.
It is important to us to know your opinion.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns bitte Ihre Meinung wissen:
Please send us your comments:
CCAligned v1

Füllen Sie alle Felder aus und lassen Sie mich Ihre Meinung wissen.
Fill in all the fields and let me know your thoughts.
CCAligned v1

Es ist sehr wichtig für uns Ihre Meinung zu wissen.
It is very important for us to know your opinion.
CCAligned v1

Werfen Sie einen Blick und lassen Sie mich Ihre Meinung wissen.
Take a look and let me know what you think.
CCAligned v1

Lassen Sie uns Ihre Meinung wissen!
Let us know your opinion!
CCAligned v1

Probieren Sie es selbst aus und lassen Sie uns Ihre Meinung wissen.
Try it yourself and let us know your thoughts.
ParaCrawl v7.1

Es ist für uns sehr wichtig Ihre Meinung zu wissen .
It is very important for us to know your opinion.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte gern Ihre Meinung hierüber wissen.
I would like to hear your opinion on that.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es uns wichtig, Ihre Meinung zu wissen!
Therefore your feedback is very important to us!
ParaCrawl v7.1

Werfen Sie einen Blick und lassen Sie mich Ihre Meinung wissen .
Take a look and let me know what you think .
ParaCrawl v7.1

Ich würde gern Ihre Meinung erfahren und wissen, ob etwas in dieser Hinsicht vorgesehen ist.
I would like to hear your opinion and whether you have any intentions in this respect.
Europarl v8

Falls Sie jemals Ihre Meinung ändern, wissen Sie, wo Sie uns finden.
Well, if you ever change your mind, you know where to find us.
OpenSubtitles v2018

Sollten Sie Ihre Meinung ändern, wissen Sie ja, wo Sie mich finden.
Well, if you have a change of heart you know where to find me, right?
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn Sie Ihre Meinung ändern, wissen Sie, wo Sie mich finden.
Well, if you ever change your mind, you know how to find me.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen Ihre Meinung wissen.
We want to know your opinion
CCAligned v1

Die möchten Ihre Meinung wissen!
That want to know your opinion!
CCAligned v1

Andere Leser, die das gleiche Problem auftreten, wird gerne Ihre Meinung wissen.
Other readers who experience the same issue will be happy to know your opinion.
ParaCrawl v7.1

Naja,... wenn Sie Ihre Meinung ändern,... wissen Sie, wo Sie mich finden.
Well, you change your mind, you know where to find me.
OpenSubtitles v2018

Ich darf Sie.bitten, diese meine Stellungnahme mit Ihren Kollegen aus dem Gesprächskreis von Breda zu erörtern und mich Ihre Meinung wissen zu lassen.
I should be grateful if you would discuss what I have said with your colleagues in the Breda group and let me know their reactions.
EUbookshop v2

Dieser Eindruck wird ferner durch die Tatsache verstärkt, daß Herr M. Müller dieses Fernschreiben an Thibodraad mit der Bitte gerichtet hat, „diese meine Stellungnahme mit Ihren Kollegen aus dem Gesprächskreis von Breda (d. h. die belgisch-niederländische ,Gruppe') zu erörtern und mich Ihre Meinung wissen zu lassen".
This impression was reinforced by the fact that Mr Müller ended his telex to Thibodraad with the request that the addressees 'discuss what I have said with your colleagues in the Breda group (i.e. the Belgo-Dutch "group") and let me know their reactions'.
EUbookshop v2

Ich möchte ihre Meinung wissen über wie wir unsere jetztige Arbeitsgesetze so moderniesieren könnten das wir effizienter arbeiten könnten.
I'd like your opinion about how we could streamline our standing work orders to operate more efficiently.
OpenSubtitles v2018

Bitte lesen Sie diese sehr sorgfaltig, ist dies eine sehr wichtigen Brief, ich mochte Ihre Meinung wissen .
Please read this letter very carefully, this is a very important message, I want to know your opinion.
ParaCrawl v7.1