Translation of "Ihr solltet" in English
Ihr
solltet
dasselbe
tun
wie
wir!'
You
should
do
as
we
have
done!'
Europarl v8
Ihr
solltet
uns
grundlegende
Werte
beibringen.
You
should
be
teaching
us
about
fundamental
values.
Europarl v8
Und
ich
denke,
ihr
solltet
uns
weiterhin
folgen.
And
I
do
believe
you
should
stay
with
us.
TED2013 v1.1
Ich
sagte,
Nein,
ihr
solltet
wirklich
das
Gehirn
erforschen.
I
said,
you
really
ought
to
study
brains.
TED2020 v1
Und
Ihr
solltet
das
wirklich
von
uns
nicht
verlangen.
And
indeed,
it
is
not
of
us
that
you
should
ask
this
thing.
Salome v1
Ihr
solltet
seinen
widerspenstigen
Charakter
berücksichtigen.
You
should
reckon
with
his
obstinate
character.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
besser
keinen
Alkohol
mehr
trinken.
You
had
better
not
drink
alcohol
any
more.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
besser
mit
dem
Rauchen
aufhören.
You'd
better
stop
smoking.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
nicht
über
seine
Fehler
lachen.
You
shouldn't
laugh
at
his
mistakes.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
nicht
den
ganzen
Tag
vor
der
Glotze
sitzen!
You
shouldn't
spend
the
whole
day
in
front
of
the
box!
Tatoeba v2021-03-10
Solltet
ihr
nicht
zu
Hause
bei
eurer
Mutter
sein?
Shouldn't
you
be
at
home
with
your
mother?
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
darüber
sprechen,
ehe
ein
zu
großes
Problem
daraus
wird.
You
should
talk
this
over
before
it
gets
to
be
too
big
a
problem.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
ihr
solltet
euch
bei
Tom
entschuldigen.
I
think
you
should
apologize
to
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
euch
bei
ihm
bedanken.
You
should
thank
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
Tom
zu
all
dem
befragen.
You
should
ask
Tom
about
all
of
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
mir
lieber
sagen,
was
geschehen
ist.
You'd
better
tell
me
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
solltet
ihr
es
mal
mit
einer
Paartherapie
versuchen.
Maybe
you
should
try
couples
therapy.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
euch
jemand
anderen
suchen,
der
euch
hilft.
You
should
find
somebody
else
to
help
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
nicht
mehr
Geld
ausgeben,
als
ihr
verdient.
You
should
not
spend
more
money
than
you
earn.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
ihr
solltet
uns
verzeihen.
I
think
you
ought
to
forgive
us.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
dass
ihr
Tom
gehorchen
solltet.
I
think
that
you
should
do
what
Tom
tells
you
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Und
errichtet
ihr
Burgen,
als
solltet
ihr
lange
leben?
And
seek
ye
out
strongholds,
that
haply
ye
may
last
for
ever?
Tanzil v1
Und
solltet
ihr
auf
sie
hören,
gewiß
ihr
seid
dann
doch
Muschrik.
And
certainly,
the
Shayatin
(devils)
do
inspire
their
friends
(from
mankind)
to
dispute
with
you,
and
if
you
obey
them
[by
making
Al-Maytatah
(a
dead
animal)
legal
by
eating
it],
then
you
would
indeed
be
Mushrikun
(polytheists)
[because
they
(devils
and
their
friends)
made
lawful
to
you
to
eat
that
which
Allah
has
made
unlawful
to
eat
and
you
obeyed
them
by
considering
it
lawful
to
eat,
and
by
doing
so
you
worshipped
them,
and
to
worship
others
besides
Allah
is
polytheism].
Tanzil v1
Dies
ist
besser
für
euch,
solltet
ihr
wissen.
This
is
better
for
you,
if
you
but
knew.
Tanzil v1
So
bringt
eure
Schrift,
solltet
ihr
wahrhaftig
sein.
Then
bring
your
book,
if
you
are
telling
the
truth.
Tanzil v1