Translation of "Ihr profil" in English
Wie
oft
bearbeiten
Sie
Ihr
Profil?
How
often
do
you
edit
your
profile?
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
Profil
wird
in
der
Geschäftsordnung
beschrieben.
Their
profile
shall
be
described
in
the
Rules
of
Procedure.
JRC-Acquis v3.0
Auch
kleine
und
mittlere
Städte
schärfen
ihr
internationales
Profil.
Small
and
mid-sized
cities
are
also
raising
their
international
profiles.
News-Commentary v14
Ihr
sozialdemografisches
Profil
und
ihre
Medienausstattung
sind
durchschnittlich.
Their
socio-demographic
profile
and
media
equipment
are
average.
TildeMODEL v2018
Sie
braucht
ein
paar
Bilder
für
ihr
Profil
auf
der
Website.
She
needs
some
pictures
taken
for
her
profile
on
the
website.
OpenSubtitles v2018
Javi,
schau,
Jenny
und
ich...
haben
ihr
Profil
absichtlich
abgelehnt.
Um,
Javi,
see,
uh,
Jenny
and
I...
we
purposefully
rejected
her
profile.
OpenSubtitles v2018
Wie
ist
Ihr
DNA-Profil
in
diese
Kontrolle
geraten?
And
how
do
you
think
your
DNA
profile
got
into
that
control?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
müsst
ihr
mir
ein
Profil
für
einen
Bob
Lin
erstellen.
And
I
also
need
a
profile
made
for
a
Bob
Lin.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihr
Profil
gründlich
studiert.
I've
carefully
studied
your
profile.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bereit
für
Ihr
Profil.
We're
ready
for
your
profile.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
hat
mir
Ihr
Profil
gefallen.
See,
that's
why
I
liked
your
profile.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Profil
sagte
nichts
von
einer
Selbstmordmission.
You
didn't
profile
this
as
a
suicide
mission.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Profil
sagt,
dass
er
seine
Morde
mit
Präzision
ausübt.
No.
You
run
your
profile
that
he
carried
out
his
murders
with
surgical-like
precision.
Yes.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
mir
Ihr
Profil
an.
Okay.
I'm
looking
at
your
profile.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Profil
ist
jetzt
richtig
rund,
Mann.
Your
profile
really
rounded
out,
man.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Psycho-Profil
nannte
das
einen
"prägenden
Moment".
Your
psych
evaluation
called
it
a
"defining
moment."
OpenSubtitles v2018
Also,
ihr
Profil
sagt,
dass
Sie
Videospiele
entwerfen?
So,
your
profile
said
you
design
video
games?
OpenSubtitles v2018
Schaut
aus
als
wäre
ihr
Profil
richtig,
Detective
Beckett.
Looks
like
your
profile
was
right,
detective
beckett.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Ihren
Kragen
würde
Ihr
Profil
zur
Fünften
Säule
passen.
Take
away
the
collar,
you
fit
the
Fifth
Column
profile
pretty
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
mir
gerade
ihr
Profil
an.
I'm
reading
her
profile
now.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
jetzt
und
dann
müssen
Sie
ihr
öffentliches
Profil
verbessern.
You'd
need
to
increase
your
public
profile.
OpenSubtitles v2018
Agent
Bristow,
ich
kenne
Ihr
Profil.
Agent
Bristow,
I've
seen
your
profile.
OpenSubtitles v2018
Ihr
psychographisches
Profil
von
mir
ist
nicht
so
gut,
wie
Sie
denken.
Besides,
Ziyal
is
a
friend
of
Kira's
and
I
wouldn't
play
around
with
her
if
I
were
you.
OpenSubtitles v2018
Man
rief
Ihr
Stimmmuster,
Ihren
Netzhautscan
und
sogar
ihr
psychiatrisches
Profil
ab.
They've
downloaded
your
voiceprint,
your
retinal
scan,
even
your
psychiatric
profile.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihr
Profil
nicht
sehen.
I
can't
see
the
side
of
her
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihr
Profil
analysieren
lassen.
I
had
you
sequenced.
I
read
your
profile.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihr
genetisches
Profil
mit
Lorians
verglichen.
I've
compared
your
genetic
profile
with
Lorian's.
OpenSubtitles v2018