Translation of "Ihr hübschen" in English

Also gut, ihr Hübschen, zeigt mir, wo es lang geht.
Alright, my beauties, you're calling the tune!
OpenSubtitles v2018

He, ihr hübschen Mädchen, ich muss euch etwas sagen:
Pretty, pretty girls... I've a message for you.
OpenSubtitles v2018

Bon voyage, ihr zwei Hübschen.
Bon voyage, my old friends.
OpenSubtitles v2018

Was macht ihr zwei Hübschen denn hier?
What are you two doing here?
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr Hübschen, wo Bifrost ist?
Do you ladies know where Bifrost is?
OpenSubtitles v2018

Jetzt fessle ihr die hübschen Hände.
Now cuff those pretty hands.
OpenSubtitles v2018

Ihr hübschen Jungs seid alle gleich.
You pretty boys are all the same.
OpenSubtitles v2018

Wie geht's euch, ihr Hübschen?
How are you, pretty?
OpenSubtitles v2018

Was macht ihr zwei Hübschen auf diesem harten Holzboden?
Now, what are you two lovely ladies doing... on this hard, wooden floor?
OpenSubtitles v2018

Gehste jetzt arbeiten oder habt ihr zwei Hübschen noch was vor?
Or do you two sweethearts have other plans?
OpenSubtitles v2018

Na ihr Hübschen, kann ich euch helfen?
Hey, girls. Can I help you?
OpenSubtitles v2018

Nein, ihr 2 Hübschen, heute fliegen wir nicht nach Hawaii.
No, we're not going to Hawaii today, girls.
OpenSubtitles v2018

Und woher kennt ihr zwei Hübschen euch?
So how do you gals know each other?
OpenSubtitles v2018

Ich war mal kurz einkaufen, während ihr zwei Hübschen geschlafen habt.
I did a little shopping while you people are sleeping.
OpenSubtitles v2018

Und was habt ihr 2 Hübschen hier vor?
And exactly what do you two think you're doing?
OpenSubtitles v2018

Habt ihr Hübschen schon mal Ratafia getrunken?
Have you pretty girls ever drunk ratafia?
OpenSubtitles v2018

Ihr hübschen Menschen habtja keine Ahnung, was unattraktive Typen durchmachen.
You beautiful people got no idea what unattractive guys go through.
OpenSubtitles v2018

Endstation, absteigen, ihr Hübschen!
End of the line, so get off, you beauties!
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr von dieser hübschen Puppe?
What do you think of this pretty doll?
ParaCrawl v7.1

Außerdem kenne ich Liebestränke aller Art, ihr hübschen jungen Leute, im Vertrauen gesagt.
And then I know all sorts of stories about young love, I can tell you...
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, was mit hübschen Jungs passiert, die wegen Missbrauchs ins Kittchen wandern?
You know what happens to pretty boys like you who go up to The Farm on statch charges?
OpenSubtitles v2018

Wohin fahrt ihr zwei Hübschen?
Where are you guys going?
OpenSubtitles v2018