Translation of "Ihnen beiden" in English
Daher,
meine
Herren,
möchte
ich
Ihnen
beiden
eine
Frage
stellen.
I
will
therefore
ask
you
two
gentlemen
a
question.
Europarl v8
Dafür
möchte
ich
Ihnen
beiden
auch
persönlich
danken.
I
should
therefore
like
to
thank
you
both
personally.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
beiden
danken,
dass
Sie
dieses
Thema
angesprochen
haben.
I
would
like
to
thank
both
of
you
for
raising
this
matter.
Europarl v8
Ich
zögere
nicht,
Ihnen
diese
beiden
Berichte
zur
Annahme
zu
empfehlen.
I
have
no
hesitation
in
commending
both
reports
to
you.
Europarl v8
Ich
freue
mich,
Ihnen
diese
beiden
Berichte
vorstellen
zu
können.
Mr
President,
I
am
delighted
to
present
these
two
reports
to
you.
Europarl v8
Ich
werde
Ihnen
beiden
zuerst
das
Wort
erteilen,
wie
es
üblich
ist.
I
shall
firstly
give
them
the
floor,
as
is
customary.
Europarl v8
Er
geht
ein
Stück
mit
Christ
und
Hoffnungsvoll
und
diskutiert
mit
ihnen
beiden.
"
He
follows
Christian
and
Hopeful
and
on
two
occasions
talks
with
them.
Wikipedia v1.0
Aber
die
Sünde
in
ihnen
(beiden)
ist
größer
als
ihr
Nutzen.
Although
they
have
benefits
for
men,
the
sin
therein
is
far
greater
than
the
benefit.
Tanzil v1
Aber
was
ist
denn
zwischen
Ihnen
beiden
eigentlich
vorgefallen?
Well,
what
did
happen
between
you?
Books v1
Eine
Flasche
Wein
wird
Ihnen
beiden
gut
tun.
A
bottle
of
wine
will
do
you
both
good
after
this
harrowing
experience.
OpenSubtitles v2018
Gebt
ihnen
Tränengas
von
beiden
Seiten.
Give
them
tear
gas
from
both
sides.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
Ihnen
beiden
gut
tun.
The
rest
would
be
good
for
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Ihnen
beiden
die
ganze
Nacht
gefolgt.
I
followed
you
two
all
night.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
was
zwischen
Ihnen
beiden.
That's
between
the
two
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
dass
es
Ihnen
beiden
wieder
besser
geht.
Glad
to
see
you
two
are
feeling
better.
OpenSubtitles v2018
Nun
dann
kann
ich
nichts
weiter
sagen,
als
Frohe
Weihnachten
Ihnen
beiden.
There's
not
much
more
I
can
say.
Except
that
I
wish
both
of
you
a
Merry
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
beiden
die
Schuld.
I'll
put
the
blame
on
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Van
wird
mit
Ihnen
beiden
nach
New
York
zurückfliegen.
Van
will
fly
you
two
back
to
New
York.
OpenSubtitles v2018
Ein
bisschen
Errettung
täte
Ihnen
beiden
gut.
A
little
bit
of
salvation
will
do
you
both
some
good.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
los
mit
Ihnen
beiden?
What's
the
matter
with
you
two?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
eigentlich
mit
Ihnen
beiden
über
die
Kündigung
sprechen.
Actually,
I've
been
meaning
to
speak
to
both
of
you
about
leaving.
OpenSubtitles v2018
Ach,
und
ich
wünsche
Ihnen
beiden
fröhliche
Weihnachten.
Oh,
and
the
compliments
of
the
season
to
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Fotos
von
Ihnen
beiden
für
falsche
Papiere.
I
will
need
photographs
of
both
of
you
for
the
false
identity
cards
we
have
to
prepare.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
genug
von
Ihnen
beiden.
I've
had
enough
from
both
of
you.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
aufgebracht
wegen
Ihnen
beiden
und
weil
seine
Deckung
aufflog.
He's
pretty
agitated
with
the
two
of
you
and
the
fact
that
his
cover's
blown.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Ihnen
beiden
nur
helfen.
I'm
just
trying
to
help
you
both.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
stehen
die
beiden
folgenden
Möglichkeiten
offen:
Two
possibilities
are
open
to
them:
TildeMODEL v2018
Ich
wünsche
Ihnen
beiden
viel
Glück.
I
wish
you
both
great
happiness.
OpenSubtitles v2018