Translation of "Ihnen beiden" in English

Daher, meine Herren, möchte ich Ihnen beiden eine Frage stellen.
I will therefore ask you two gentlemen a question.
Europarl v8

Dafür möchte ich Ihnen beiden auch persönlich danken.
I should therefore like to thank you both personally.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen beiden danken, dass Sie dieses Thema angesprochen haben.
I would like to thank both of you for raising this matter.
Europarl v8

Ich zögere nicht, Ihnen diese beiden Berichte zur Annahme zu empfehlen.
I have no hesitation in commending both reports to you.
Europarl v8

Ich freue mich, Ihnen diese beiden Berichte vorstellen zu können.
Mr President, I am delighted to present these two reports to you.
Europarl v8

Ich werde Ihnen beiden zuerst das Wort erteilen, wie es üblich ist.
I shall firstly give them the floor, as is customary.
Europarl v8

Er geht ein Stück mit Christ und Hoffnungsvoll und diskutiert mit ihnen beiden.
" He follows Christian and Hopeful and on two occasions talks with them.
Wikipedia v1.0

Aber die Sünde in ihnen (beiden) ist größer als ihr Nutzen.
Although they have benefits for men, the sin therein is far greater than the benefit.
Tanzil v1

Aber was ist denn zwischen Ihnen beiden eigentlich vorgefallen?
Well, what did happen between you?
Books v1

Eine Flasche Wein wird Ihnen beiden gut tun.
A bottle of wine will do you both good after this harrowing experience.
OpenSubtitles v2018

Gebt ihnen Tränengas von beiden Seiten.
Give them tear gas from both sides.
OpenSubtitles v2018

Das würde Ihnen beiden gut tun.
The rest would be good for both of you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Ihnen beiden die ganze Nacht gefolgt.
I followed you two all night.
OpenSubtitles v2018

Das ist was zwischen Ihnen beiden.
That's between the two of you.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, dass es Ihnen beiden wieder besser geht.
Glad to see you two are feeling better.
OpenSubtitles v2018

Nun dann kann ich nichts weiter sagen, als Frohe Weihnachten Ihnen beiden.
There's not much more I can say. Except that I wish both of you a Merry Christmas.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen beiden die Schuld.
I'll put the blame on both of you.
OpenSubtitles v2018

Van wird mit Ihnen beiden nach New York zurückfliegen.
Van will fly you two back to New York.
OpenSubtitles v2018

Ein bisschen Errettung täte Ihnen beiden gut.
A little bit of salvation will do you both some good.
OpenSubtitles v2018

Was ist los mit Ihnen beiden?
What's the matter with you two?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte eigentlich mit Ihnen beiden über die Kündigung sprechen.
Actually, I've been meaning to speak to both of you about leaving.
OpenSubtitles v2018

Ach, und ich wünsche Ihnen beiden fröhliche Weihnachten.
Oh, and the compliments of the season to both of you.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche Fotos von Ihnen beiden für falsche Papiere.
I will need photographs of both of you for the false identity cards we have to prepare.
OpenSubtitles v2018

Ich habe genug von Ihnen beiden.
I've had enough from both of you.
OpenSubtitles v2018

Er ist aufgebracht wegen Ihnen beiden und weil seine Deckung aufflog.
He's pretty agitated with the two of you and the fact that his cover's blown.
OpenSubtitles v2018

Ich will Ihnen beiden nur helfen.
I'm just trying to help you both.
OpenSubtitles v2018

Ihnen stehen die beiden folgenden Möglichkeiten offen:
Two possibilities are open to them:
TildeMODEL v2018

Ich wünsche Ihnen beiden viel Glück.
I wish you both great happiness.
OpenSubtitles v2018