Translation of "Ideen beitragen" in English
Können
neue
Ideen
dazu
beitragen,
dass
unsere
Kunden
noch
wettbewerbsfähiger
werden?
Can
new
ideas
help
make
our
customers
more
competitive?
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
dieser
Ideen
können
dazu
beitragen,
das
Sicherheitsbewusstsein
in
der
gesamten
Organisation.
Implementing
these
ideas
can
help
boost
safety
awareness
throughout
your
organization.
ParaCrawl v7.1
Gute
Antworten
auf
diese
Fragen
werden
positiv
zum
Erfolg
des
Ideen-
und
Innovationsmanagements
beitragen.
Having
good
answers
to
these
questions
has
a
huge
impact
on
the
success
of
idea
and
innovation
management.
ParaCrawl v7.1
Produkte
in
einer
Community
testen,
entwickeln
oder
einfach
nur
Ideen
beitragen:
Das
ist
Crowdsourcing.
Testing
and
developing
products
in
a
community,
or
even
just
contributing
ideas:
that's
crowdsourcing.
ParaCrawl v7.1
Ich
befürworte
immer
Ideen,
die
dazu
beitragen,
dass
Frauen
eine
sichere
Mutterschaft
erleben,
und
die
sicherstellen,
dass
sie
bessere
Bedingungen
für
die
Rückkehr
an
ihren
Arbeitsplatz
haben.
I
am
always
in
support
of
any
ideas
that
will
help
women
have
a
safe
maternity
experience
and
guarantee
them
better
conditions
for
returning
to
the
job
market.
Europarl v8
Wir
glauben,
dass
wir
mit
Initiativen
wie
dieser,
wenn
wir
ihr
morgen
zustimmen,
neue
Ideen
beitragen,
die
die
Verwaltung
der
Strukturfonds
und
der
Regionalpolitik
insgesamt
verbessern.
We
believe
that
initiatives
such
as
this,
which
will
hopefully
be
approved
in
tomorrow'
s
vote,
will
bring
new
ideas
that
will
improve
the
management
of
the
Structural
Funds
and
regional
policy
as
a
whole.
Europarl v8
Die
von
uns
heute
vorgestellten
Ideen
dürften
dazu
beitragen,
eine
Debatte
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
auch
in
den
Universitäten
selbst
anzustoßen.“
The
ideas
we
are
putting
forward
today
should
help
kick-start
a
debate
among
Member
States,
and
also
within
universities
themselves.”
TildeMODEL v2018
Deshalb
leitet
die
Kommission
eine
ehrgeizige
Sofortmaßnahmen-Initiative
ein,
mit
der
sie
zur
Verwirklichung
der
Ideen
der
Technologieplattform
beitragen
will.
This
is
why
the
Commission
is
launching
an
ambitious
"Quick
start"
initiative
to
contribute
to
the
achievement
of
the
Technology
Platform's
vision.
TildeMODEL v2018
Ein
Konsortium
unter
spanischer
Leitung
ist
angetreten,
um
Firmen
zu
Hilfe
zu
kommen
–
mit
einer
Analyse
von
Innovationsmanagementtechniken
auf
der
Basis
von
Beziehungsmitteln,
die
zur
Verbreitung
neuer
Ideen
und
Technologien
beitragen.
A
Spanish-led
consortium
aims
to
help
firms
by
using
an
analysis
of
innovation
managementtechniques
based
on
relational
tools
that
promote
the
diffusion
of
novel
ideas
and
technologies.
EUbookshop v2
Ziel
der
Stiftung
ist
es,
zur
Planung
und
Entwicklung
einer
Verbesserung
der
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
in
der
Zukunft
beizutragen,
und
zwar
durch
Tätigkeiten,
die
jene
Kenntnisse,
die
zu
einer
Förderung
dieser
Ideen
beitragen
können,
vertiefen
und
verbreiten.
It
is
the
aim
of
the
Foundation
to
contribute
to
the
planning
and
development
of
the
improvement
of
living
and
working
conditions
in
the
future,
through
action
designed
to
increase
and
disseminate
knowledge
likely
to
assist
these
ideas.
EUbookshop v2
Es
ist
meine
Hoffnung,
mit
diesem
Ratgeber
zu
einer
weiten
Verbreitungerfolgreicher
Innovationen
und
zur
Entwicklung
neuer
Ideen
beitragen
zu
können,um
den
Einfluß
des
Güterverkehrs
auf
Europas
Umwelt
zu
vermindern.
I
hope
this
sourcebook
stimulates
the
widespread
adoption
of
successfulinnovations
and
the
development
of
new
ideas
to
reduce
the
environmentalimpact
of
freight
transport
in
Europe.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
gute
Bewertungen
mit
anderen
Nutzern
teilen
möchten,
oder
einige
Ideen
beitragen
wollen,
die
uns
helfen,
das
Programm
zu
verbessern,
kontakieren
Sie
uns
bitte
per
E-Mail
"support[at]anvsoft.de
"
(Um
Spam
zu
vermeiden,
wurde
[at]
statt
@
verwendet.)
If
you
have
any
good
reviews
to
share
with
other
users,
or
want
to
contribute
some
ideas
to
help
us
to
improve
the
program,
please
email
us
at
support
[at]
any-video-converter.com
(replace
[at]
as
@
before
sending
message).
ParaCrawl v7.1
Der
Wettbewerb
soll
den
Informationsaustausch
zum
Thema
Zeitungsdesign
und
Konzept
verbessern
und
zu
neuen,
kreativen
Ideen
beitragen.
The
award
aims
at
improving
the
exchange
of
information
on
newspaper
design
and
concepts
and
supporting
the
development
of
new
and
creative
ideas.
ParaCrawl v7.1
Sie
fördert
Universitäten
und
Forschungszentren,
die
durch
innovative
Ideen
dazu
beitragen,
die
Kosten
für
Solarstrom
auf
sechs
US
Cent
pro
Kilowattstunde
zu
senken.
SunShot
supports
universities
and
research
centers
in
developing
innovative
ideas
that
will
help
reduce
the
cost
of
solar
energy
to
six
US
cents
per
kilowatt
hour.
ParaCrawl v7.1
Wir
verstehen
unsere
Mitarbeiter
und
Mitarbeiterinnen
als
„Mitunternehmer“,
die
ganz
entscheidend
dazu
beitragen,
Ideen
zur
Weiterentwicklung
und
Effizienzsteigerung
unserer
Produkte
und
Dienstleistungen
zu
entwickeln
und
umzusetzen.
We
think
of
our
workforce
as
"co-entrepreneurs"
making
a
vital
contribution
to
the
development
and
realisation
of
ideas
for
increasing
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
sehr,
dass
viele
Ideen
dazu
beitragen
werden,
diese
Vision
in
gesellschaftliche
Realität
umzusetzen!
I
do
hope
there
are
plenty
ideas
how
to
transform
this
vision
into
reality!
ParaCrawl v7.1
Vom
Galerieraum
aus
können
sich
die
TeilnehmerInnen
zu
einer
Serie
von
Begehungen
aufmachen,
ihre
eigenen
Ideen
und
Entwürfe
beitragen
und
den
Wunschgarten
wiederum
als
Sprungbrett
für
weitere
Untersuchungen
oder
'Ableger'
nutzen,
wie
zum
Beispiel
bei
der
Planung
von
Stadtgärten,
städtischer
Fauna
oder
evolutionärer
Architektur
und
wildurbaner
Gesellschaftsformen.
From
the
gallery
space
the
participants
can
depart
on
a
series
of
walks,
contribute
their
own
ideas
and
sketches,
and
in
turn
use
the
Wunschgarten
as
a
springboard
for
further
investigations
or
offshoots
such
as
urban
gardening
projects,
recordings
of
urban
fauna,
or
evolutionary
architecture
and
experiments
in
wild
urban
societies.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Staaten
und
Regionen
Europas
gibt
es
eine
hartnäckige
Wachstumsschwäche
mit
hoher
Arbeitslosigkeit,
zu
deren
Überwindung
auch
ein
Gründungsboom
zur
Umsetzung
neuer
kreativer
Ideen
beitragen
könnte.
Many
of
Europe's
countries
and
regions
are
experiencing
persistent
low
growth
with
high
unemployment,
which
is
something
a
boom
in
new
companies
implementing
new
creative
ideas
could
help
alleviate.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
bekamen
die
meisten
Teilnehmer
ein
Gefühl
für
alle
Projekte
und
konnten
ihre
Ideen
und
Perspektiven
beitragen,
während
sie
gleichzeitig
durch
intensives
Zuhören
von
anderen
lernten.
This
way,
most
participants
got
a
sense
of
all
projects
and
could
contribute
their
ideas
and
perspectives,
while
learning
by
intensely
listening
to
the
others
as
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Dialogforum
verhandelt
alle
Maßnahmen
und
Ideen,
die
dazu
beitragen,
die
Flugverkehrsbelastung
so
gering
wie
möglich
zu
halten.
Dialogforum
discusses
all
measures
and
ideas
for
reducing
the
nuisance
of
air
traffic
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Erfolg
verdanken
wir
nicht
zuletzt
unseren
engagierten
und
qualifizierten
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern,
die
mit
ihren
Ideen
dazu
beitragen,
unsere
Produkte
kundenorientiert
zu
gestalten
und
stetig
weiter
zu
verbessern.
We
owe
this
success
not
least
to
the
committed
and
qualified
members
of
our
staff,
who
help
us
design
products
with
our
customers
in
mind
and
allow
us
to
constantly
improve
these
products
by
contributing
their
unique
ideas.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
Wunder,
–
die
Umwelt
und
die
Verbindungen,
die
es
alle
zu
neuen
Ideen
beitragen.
It’s
no
wonder
–
the
environment
and
the
connections
that
are
there
all
contribute
to
new
ideas.
ParaCrawl v7.1