Translation of "Ideale welt" in English

Aber die Ideale jener Welt sind bestehen geblieben.
But the ideals of that world have not changed.
Europarl v8

Und wie willst du diese ideale Welt schaffen?
Such a convenient world... What can you do to...
OpenSubtitles v2018

Es hat gar keinen Zweck, sich eine ideale Welt vorzustellen.
There is no point in imagining an ideal world.
EUbookshop v2

Eine ideale Welt wo die eigenen Theorien genau mit der Realität übereinstimmen.
An ideal world where there is a precise correspondence between theory and reality.
ParaCrawl v7.1

C.M.: Beschreib mir deine ideale Welt!
CM: Describe your ideal world
ParaCrawl v7.1

Vielleicht besitzen wir einmal genug Vertrauen, eine ideale Welt zu erschaffen.
Maybe we’re confident enough to create the ideal world.
ParaCrawl v7.1

Die ideale Welt des Guten gibt es leider nicht.
An ideal world of goodness does not exist.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich sollte jeder verständige Mensch diese ideale Welt loben.
Any reasonable person should really applaud this ideal world.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mir dessen bewusst, dass es eine ideale Welt nie gab.
I realise that there has never been an ideal world.
ParaCrawl v7.1

Diese alternative Welt ist die "Ideale Welt".
This alternative world is the ideal world.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine ideale Welt.
But there's no ideal world.
OpenSubtitles v2018

Was ist Ihre ideale Welt?
What is your ideal world?
CCAligned v1

Man sollte ihr vielleicht sagen, daß diese Normen ideal für eine ideale Welt sind, doch müssen sie in der Fischerei angewandt werden, und da fehlt es an Anreizen für die Fischer, diese Maßnahmen auch wirklich anzuwenden.
It needs to be advised that these measures, which are ideal for an ideal world, have to be applied to fishing, where incentives have to be introduced and fishermen encouraged to implement the measures.
Europarl v8

Um das zu erreichen, was sie als die ideale Welt erachteten, und um diese Welt für immer vor Veränderung zu schützen, wurde jedes Verbrechen gerechtfertigt.
Any crime was justified to bring about what they saw as the ideal world and to protect it from change forever.
Europarl v8

Für manche bestand diese ideale Welt in der Gleichstellung aller, der umfassenden Versorgung durch den Staat, der Konzentration der Produktionsmittel in den Händen des Volkes und der Abschaffung aller alten Privilegien, von denen bevorzugten Gruppen profitierten.
To some, this ideal world consisted of equality for all, strong provision of services by the State, the means of production in the hands of the people and the abolition of all the old privileges enjoyed by advantaged groups.
Europarl v8

Wir müssen jedoch daran denken, dass wir Rechtsvorschriften für die echte Welt erlassen und keine Wunschliste für eine ideale Welt erstellen, und dass sich das Parlament in Zukunft an seinen Zuständigkeitsbereich halten sollte.
But we need to be mindful that we are legislating for the real world, not making a wish list for an ideal world, and that Parliament should stick to its areas of competence in future.
Europarl v8

Aber ich frage mich, ob er sich nicht vielleicht auf eine ideale Welt, nicht aber auf die Realität bezieht, das heißt eine Welt, in der Gefängnisse nicht einfach dazu dienen, verurteilte Personen zu bestrafen, sondern hauptsächlich dazu, sie wieder einzugliedern?
But does it perhaps not relate, I wonder, to a world that is ideal rather than realistic, a world in which prisons should indeed function not just for punishing sentenced individuals but mainly for rehabilitating them?
Europarl v8

Auch die Europäische Union ist nach wie vor bemüht, ihren erklärten Zielen greifbare Form zu verleihen: durch Regierbarkeit, integrierte Koexistenz und Verbreitung ihrer humanitären Ideale in der Welt.
The EU also continues to seek tangible form for its stated aims, by promoting governability, integrated coexistence and the spread of its humanitarian ideals around the world.
Europarl v8

Meine ideale Welt ist ein Ort, an der niemand zurückgelassen wird, wo jeder genau dort benötigt wird, wo sie sind, wie die Fasern und Sehnen in einem Bogen, ein Ort, wo die Starken flexibel sind und die Verwundbaren voller Widerstandskraft.
My ideal world is a place where no one is left behind, where everyone is needed exactly where they are, like the fibers and the tendons in a bow, a place where the strong is flexible and the vulnerable is resilient.
TED2020 v1

Die ideale Welt der Blockchain-Fundamentalisten ist eine, in der die gesamte Wirtschaftsaktivität und sämtliche menschliche Interaktion einer anarchistischen oder liberalistischen Dezentralisierung unterliegen.
Blockchain fundamentalists’ ideal world is one in which all economic activity and human interactions are subject to anarchist or libertarian decentralization.
News-Commentary v14

Der Wahlkampf war ein Aufleuchten der Hoffnung für all diejenigen, die für den Fortschritt der demokratischen Ideale in der Welt kämpfen.
There after, on the basis of this common reserve currency, the Community will be able to act more effectively and with a greater sense of responsibility of world matters.
EUbookshop v2

Ihre „ideale“ Welt, in der es weder das eine noch das andere gäbe, wäre nach ihren Angaben frei von Arbeitslosigkeit.
In their “ideal” world without either, there would, they claim, be no unemployment.
News-Commentary v14

Hätten wir eine ideale Welt in der EU, dann gäbe es eine Lebensmittelbehörde, die die Kontrolle ausüben und dafür sorgen würde, daß alle sich an die Regeln halten.
If we had an ideal world in the EU we would have had a foodstuffs authority which could have checked and ensured that everyone behaved according to the rules.
Europarl v8

Diese Menschen kommen oft zum Buddhismus als eine Art Flucht vor den Problemen der Welt in der Hoffnung hier eine ideale Welt und perfekte Lehrer zu finden.
They often come to Buddhism as an escape from the problems of the world, hoping for an ideal world with perfect teachers.
ParaCrawl v7.1