Translation of "Ich wollte unbedingt" in English

Dies wollte ich unbedingt gesagt haben.
I had to say that.
Europarl v8

Als Europäer türkischer Herkunft wollte ich unbedingt zum Erdbeben in Griechenland sprechen.
As a European of Turkish origin, I definitely wished to comment on the earthquake in Greece.
Europarl v8

Ich wollte damals unbedingt auf die Kenya High School, eine staatliche Schule.
My dream school at that time was Kenya High School, a national school.
TED2013 v1.1

Als ich in der Klinik war, wollte ich unbedingt nach Hause.
While in hospital, I desperately wanted to go home.
TED2020 v1

Und ich wollte nicht einmal unbedingt Schriftstellerin werden.
And I certainly didn't even want to be a writer, particularly.
TED2020 v1

Ich wollte unbedingt die Klassenwächterin werden.
I very much wanted to be the class monitor.
TED2020 v1

Ich war dorthin unterwegs, aber ich wollte unbedingt vorher vorbeikommen.
I was on my way there now, but... but I just couldn't go without stopping by to...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich unbedingt sehen und warf sie raus.
I wouldn't let them stop me from seeing you, so I threw them out.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dir das unbedingt zeigen.
Can't wait to show you this.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte unbedingt heute Abend abreisen.
Oh, I had my heart set on getting out of here tonight.
OpenSubtitles v2018

Den wollte ich unbedingt persönlich kennenlernen.
I've been anxious to meet him face to face.
OpenSubtitles v2018

Gestern wollte ich nicht unbedingt bei dir sein.
Yesterday, I wasn't anxious enough to be with you.
OpenSubtitles v2018

Dennoch wollte ich ihm unbedingt helfen,
Nevertheless I was determined to help.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte unbedingt Strumpfhosen haben, aber nicht vom Schwarzmarkt.
Oh, I wanted nylons so, and I won't buy from the black market.
OpenSubtitles v2018

Und ich wollte unbedingt zur Versammlung.
And I wanted so much to attend that meeting.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, ich wollte unbedingt einen Diamanten stehlen?
Do you think I started out intending to steal a diamond?
OpenSubtitles v2018

Mann, ich wollte sie unbedingt.
Man, she had my nose open.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte unbedingt bei Ihnen stationiert werden.
I've lobbied to be stationed with you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte unbedingt in den Zoo.
I want to go to the zoo so bad.
OpenSubtitles v2018

Wegen dieser Party, da wollte ich unbedingt hin.
There's, like, this party I didn't want to miss.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es Ihnen unbedingt sagen.
Been dying all day to tell you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dir auch unbedingt sagen, dass es mir leidtut.
I also very much have been wanting to say that I'm sorry and that I...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte unbedingt auf das Konzert gehen.
There was the announcement of this concert and I was like, "Can we go?"
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich dir unbedingt sagen.
I guess that's it.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es unbedingt mit dir anschauen.
We really wanted to be with you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Ihnen das unbedingt zeigen.
I really wanted you to see this.
OpenSubtitles v2018