Translation of "Ich wollte noch" in English

Ich wollte das nur noch mal zur Kenntnis geben.
I simply wished to make that clear to the House.
Europarl v8

Ich wollte noch einiges sagen, aber die Zeit läuft mir davon.
I had wanted to cover a few more things, but time has run away from me.
Europarl v8

Das wollte ich noch einmal zu bedenken geben.
I just wanted to draw this fact to your attention.
Europarl v8

Ich wollte jedoch noch etwas zum gestrigen Protokoll sagen.
However, I wanted to refer to yesterday's Minutes.
Europarl v8

Auf diese drei Punkte wollte ich noch einmal besonders hinweisen.
These are three points which I would like to highlight.
Europarl v8

Das wollte ich nur noch einmal sagen.
I talk about self- regulation, about complementarity and about a new framework that all can accept. That is what I wanted to clear up.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich wollte noch eine Frage an die Frau Kommissarin richten.
Madam President, I wanted to ask the Commissioner another question.
Europarl v8

Ich wollte noch eine letzte Bemerkung machen.
I wanted to make yet another final point.
Europarl v8

Ich wollte mich allerdings noch einmal auf zwei Punkte konzentrieren.
I would like to focus once more on two particular points.
Europarl v8

Das wollte ich hier noch verdeutlichen.
I wanted to clarify this again here.
Europarl v8

Aber was Josef betrifft, wollte ich Euch noch etwas sagen.
But there is something else I wanted to tell you about Josef.
Books v1

Ich wollte nur noch meine Laufschuhe anziehen und loslaufen.
All I wanted to do was put my running shoes on and run out the door.
TED2020 v1

Ich wollte noch etwas weiterreden, doch sie hat aufgelegt.
I wanted to talk some more, but she hung up.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte noch nie jemandem nahe sein.
I've never wanted to be close to anyone before.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nicht noch mehr Zeit darauf verwenden, den Küchenboden sauberzumachen.
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte das nicht noch einmal machen.
I didn't want to do it again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte noch beschreiben - nicht zu laut, er könnte irritiert werden.
I'd just like to describe -- I won't talk too loud. He might get irritated.
TED2020 v1

Ich wollte Ihnen noch etwas sagen.
I wanted to say something to you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur noch sterben, aber es gelang mir einfach nicht.
I tried many different things. But I failed to kill myself.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte im Bett noch etwas lesen.
Just wanted something to read in bed.
OpenSubtitles v2018

Felix, ich wollte dir noch Ade sagen.
Sorry, I didn't say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dir noch gute Nacht sagen.
I wanted to say goodnight.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dir bloß noch was sagen.
I wanted to tell you something.
OpenSubtitles v2018

Bevor ich sterbe, wollte ich noch zwei Orte sehen.
I've always wanted to see two places before I die.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich wollte noch mal mit ihm reden.
Oh, I wanted to talk to him.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte noch an meinem Modell arbeiten.
No, no. I decided to work on my model.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie nur noch einmal sehen.
I just wanted one more look at you.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich wollte euch noch was fragen.
Well, that's another thing I wanted to ask you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es dir noch einmal sagen, Julie.
I wanted to tell you again, Julie:
OpenSubtitles v2018