Translation of "Ich werde die zeit nutzen" in English
Ich
werde
die
Zeit
nutzen,
dich
zu
verfluchen.
I
will
use
this
time
to
curse
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Zeit
nutzen.
Oh,
well,
that's
good,
because
I
can
use
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Zeit
auch
dafür
nutzen
um
den
Spiegel
im
Flur
zu
ersetzen.
I'll
also
use
the
time
to
replace
the
mirror
in
the
hall.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
muß
ich
viele
der
Aspekte,
die
sie
angesprochen
hat,
nicht
wiederholen,
weil
sie
bereits
behandelt
wurden,
und
ich
werde
die
Zeit
nutzen,
um
auf
einige
der
Probleme,
mit
denen
wir
uns
beschäftigt
haben
und
die
uns
große
Sorgen
bereiteten,
besonders
einzugehen.
This
means
that
I
do
not
have
to
repeat
many
of
the
points
the
committee
made,
as
they
have
already
been
dealt
with,
and
I
will
therefore
use
my
speaking
time
to
stress
some
of
the
problems
we
face,
which
are
a
matter
of
great
concern
to
us.
Europarl v8
Aber
da
wir
es
wieder
einmal
mit
einer
Scheinaussprache
zu
tun
haben,
bei
der
die
Verfasser
des
Vorschlags
nicht
anwesend
sind,
und
wir
hier
-
wie
der
Herr
Kommissar
sagte
-
in
aller
Ruhe
mit
ihm
über
dieses
Thema
sprechen,
werde
ich
die
Zeit
nutzen,
die
mir
das
Hohe
Haus
gemäß
Geschäftsordnung
zugesteht,
um
einige
Bemerkungen
zu
machen,
damit
diese
in
das
Protokoll
aufgenommen
werden
und
hoffentlich
dem
Rat
zur
Kenntnis
gelangen.
Consequently,
I
think
I
will
take
advantage
of
the
time
allotted
to
me
under
the
Rules
of
Procedure
to
make
a
few
remarks.
They
will
appear
in
the
Minutes
and
should
then
reach
the
Council.
Europarl v8
Ich
werde
die
Zeit
gerne
nutzen,
au
ßerdem
hat
das
den
großen
Vorteil,
daß
das
Plenum
sich
jetzt
füllen
wird,
dann
werden
heute
einige
Kollegen
mit
kriegen,
was
man
über
den
Haushalt
alles
zu
sagen
hat.
Firstly,
we
should
remember
that
the
current
water
situation
is
the
result
of
a
policy
pursued
over
many
years,
the
basic
principle
of
which
was
to
subsidise
intensive
production
and
therefore
the
excessive
use
of
fertilisers.
EUbookshop v2
Das
einzige
was
sich
verändert
hat,
ist
der
Zeitpunkt,
wann
ich
wieder
einsteigen
darf
und
ich
werde
die
Zeit
jetzt
nutzen.
The
only
thing
that
has
changed
is
the
date,
when
I
can
get
back
in
and
I
will
use
this
extra
time
now.
CCAligned v1
Ausserdem
werde
ich
die
Zeit
nutzen
letzte
Besorgungen
zu
machen
und
versuchen
noch
den
einen
oder
anderen
Partner
zu
unserer
Unterstützung
zu
überzeugen.
Besides
that
I
will
organize
some
equipment
and
try
to
convince
the
one
or
the
other
sponsor
to
support
us.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
sicherlich
die
Zeit
gut
nutzen,
und
mein
bestes
geben
um
es
bei
der
Kultivierung
und
den
Aktivitäten
während
dieser
Zeitspanne
gut
zu
machen.
I
will
certainly
seize
the
day
and
do
my
best
to
do
well
in
cultivation
and
the
activities
during
this
period
of
time.
ParaCrawl v7.1