Translation of "Ich werde auf jeden fall" in English
Ich
werde
auf
jeden
Fall
nicht
sehr
davon
abweichen.
Mind
you,
I
shall
not
stray
very
far
from
it.
Europarl v8
Ich
werde
das
auf
jeden
Fall
tun.
That
is
most
certainly
what
I
will
do.
Europarl v8
Ich
werde
diese
Botschaft
auf
jeden
Fall
an
Kommissar
Mandelson
weiterleiten.
I
will
definitely
pass
the
message
on
to
Commissioner
Mandelson.
Europarl v8
Ich
werde
mich
auf
jeden
Fall
an
die
mir
zugeteilte
Redezeit
halten.
Mr
President,
I
will
in
any
event
stick
to
the
time
allocated
to
me.
Europarl v8
Ich
werde
dieses
Problem
auf
jeden
Fall
heute
Abend
in
meiner
Fraktion
ansprechen.
I
will
certainly
bring
that
up
in
my
own
group
tonight.
Europarl v8
Ich
werde
mich
auf
jeden
Fall
dafür
einsetzen.
I
will
be
working
to
that
end.
Europarl v8
Ich
werde
auf
jeden
Fall
anwesend
sein.
I
certainly
intend
to
be
there
myself.
Europarl v8
Ich
werde
morgen
auf
jeden
Fall
im
Plenum
gegen
diesen
Bericht
stimmen.
I
shall
certainly
vote
against
this
report
tomorrow
in
plenary.
Europarl v8
Ich
werde
es
auf
jeden
Fall
tun.
I
will
certainly
be
doing
so.
Europarl v8
Ich
werde
Tom
auf
jeden
Fall
besuchen.
I'll
certainly
go
and
see
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
sie
auf
jeden
Fall
vermissen.
I'll
definitely
miss
them.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
dich
auf
jeden
Fall
vermissen.
I'm
definitely
going
to
miss
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
euch
auf
jeden
Fall
vermissen.
I'm
definitely
going
to
miss
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Sie
auf
jeden
Fall
vermissen.
I'm
definitely
going
to
miss
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
auf
jeden
Fall
einen
Vierfachen
zeigen.
I
will
do
the
quad
in
any
case.
Wikipedia v1.0
Das
werde
ich
auf
jeden
Fall,
Liebling.
I
certainly
will,
dear.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
auf
jeden
Fall
weiterhin
aktiv
für
einen
Verhandlungserfolg
einsetzen.
At
all
events,
I
will
continue
advocating
a
successful
conclusion
to
the
trade
talks.
TildeMODEL v2018
Ich
werde
auf
jeden
Fall
kommen.
Yeah.
No,
I'll
be
there.
I'll
definitely
be
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
auf
jeden
Fall
Spaß
haben.
I'm
totally
going
to
have
fun.
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
werde
auf
jeden
Fall
ein
Krimidinner
veranstalten.
Because
I
am
totally
hosting
a
murder-mystery
dinner.
OpenSubtitles v2018
Egal,
ich
werde
diese
Alice
auf
jeden
Fall
ausbeuten.
Anyway,
I
will
totally
exploit
this
Alice
girl.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
werde
da
auf
jeden
Fall
drüber
nachdenken.
Yeah,
I'll
totally
think
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dir
auf
jeden
Fall
eine
Empfehlung
schreiben.
I'll
be
sure
to
give
you
a
great
recommendation.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
auf
jeden
Fall
bei
dir
Unterricht
nehmen.
I'll
be
sure
to
be
taking
lessons
from
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
auf
jeden
Fall
mitnehmen.
I'll
take
you
in...
no
matter
what.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
werde
ich
auf
jeden
Fall
zurückkommen.
I
am
going
to
come
back
one
day.
OpenSubtitles v2018