Translation of "Ich schätze mal" in English
Ich
schätze
mal,
ich
bin
der
wissenschaftliche
Reiseleiter.
I
guess
I'm
sort
of
a
scientific
cruise
director.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
dass
Du
sie
einige
Zeit
nicht
mehr
sehen
wirst...
I
guess
that
you
still
can't
see
them
for
a
period
of
time
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
jemand
muss
in
den
Park
gehen
und
sie
beschützen.
Well,
I
guess
someone
will
have
to
go
to
the
park
and
protect
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
eine
Tür
die
zu
gefallen
ist.
Door
slamming,
I
imagine.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
dass
Petrosian
versuchen
wird,
ihn
zu
kaufen.
It's
my
guess
if
we
don't
try
to
buy
it,
Petrosian
will.
OpenSubtitles v2018
Dann
schätze
ich
mal,
den
Ausdruck
"Zwillingsverschmelzung"
So
I
guess
adding
the
words
"twin
merge"
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
sie
hat
den
Originalen
verloren.
I
guess
she
lost
the
original.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
du
bist
doch
unbesiegbar.
So
I
guess
you
are
invincible.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal
alle
mit
Triplehelix.
All
Triple-Helix,
I'm
guessing.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
das
geht.
I
mean,
I
guess
I
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
er
ist
auch
nicht
hier.
So,
I'm
guessing,
he's
not
here
either.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
schätze
mal,
es
geht
um
diesen
Anruf?
So...
I'm
guessing
this
is
about
that
phone
call.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
das
war's...
für
uns.
I
guess
this
is
it...
for
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
du
bist
nicht
wirklich
vom
FBI.
I'm
guessing
you're
not
really
FBI.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
du
bist
hergekommen,
um
eine
Forderung
zu
stellen?
I'm
guessing
you
came
here
to
make
a
demand?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
er
weckt
Sie
auf.
I
assume
that
he
wakes
you
up?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
ein
Auge
ist
besser
als
keins.
Oh,
well,
I
suppose
one
eye
is
better
than
nane.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Jungs
habt
es
aufgeschnappt,
was
etwas
heißt,
schätze
ich
mal.
You
guys
caught
it,
which
is
something,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
ich
erzähle
es
dir
ja
gerade.
I
guess
this
is
me
telling
you.
OpenSubtitles v2018
Tja,
ich
schätze
mal,
Sie
wollen
wohl
auch
dabei
sein?
Well,
I
suppose
you
want
on
as
well?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
ich
hatte
Glück.
Got
lucky,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
dafür
haben
wir
uns
wohl
nicht
zusammengefunden,
was?
Guess
we
haven't
gotten
around
to
that
one
yet,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
Randy
ist
kein
Handwerker,
liebt
aber
Hände?
I'm
gonna
take
a
leap
here
and
guess
that
Randy
isn't
really
good
at
fixing
stuff,
but
that
Randy's
into
hands.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
ich
muss
Sie
zurückrufen.
Guess
I
got
to
call
you
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
er
hilft
ihnen
weiter.
I
guess
he
helps
it
along.
OpenSubtitles v2018
Dann
schätze
ich
mal,
er
bleibt.
Then
I
guess
he
stays.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
ich
bestelle
es
viel.
I
guess
I
order
a
lot
of
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
um
die
48
Stunden.
The
best
guess
is...
48
hours.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal,
das
ist
Taiwanesisch.
What?
I
would
guess
Taiwanese.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
mal
wegen
der
Familie.
I'd
have
to
guess
family.
OpenSubtitles v2018