Translation of "Ich muss weg" in English
Ich
muss
einen
Weg
hinaus
finden.
I
need
to
find
a
way
out.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
noch
weg,
heute
Nacht,
für
eine
Weile.
I
may
have
to
go
away
tonight
for
a
little
while.
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte,
ich
muss
später
noch
weg.
I
mean,
I'm
going
later.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich,
ich
muss
weg.
I
have
to
go!
-
At
that
weather?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
jetzt
weg,
und
ich
komme
nicht
zurück.
I've
got
to
go
away
now...
and
I
won't
be
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
kurz
mal
weg,
Julie.
Um,
Julie,
I'll
be
right
back.
Uh,
just
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Junge,
ich
muss
weg.
Please,
kid,
I
gotta
go
now.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
ich
muss
weg.
Listen,
I
gotta
move.
OpenSubtitles v2018
Spätestens
um
12:00
muss
ich
weg.
I
gotta
leave
by
12:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
sagen,
dass
ich
weg
muss.
What's
the
matter
I
wanted
to
tell
you
I
have
to
go
away.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
Leute,
aber
ich
muss
weg.
I'm
sorry,
but
I've
got
to
rush
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
wieder
weg,
Dora.
I'm
going
out
again,
Dora.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
weg,
bevor
sie
kommen!
I
gotta
get
out
of
here
before
the
Yankees
come!
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
weg
mit
dem,
was
ich
hinter
mir
habe.
It
is
useless
to
have
hopes,
Marta.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
von
hier
weg
Manina,
und
die
Hafenpolizei
verständigen.
I
must
leave,
Manina,
and
alert
the
port
police.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dem
Weg
der
Wahrheit
folgen.
And
I
must
follow
where
the
truth
leads
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
nähme
dich
mit,
aber
ich
muss
noch
heute
weg.
I'd
take
you
with
me,
but
I
have
to
leave
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
den
kürzesten
Weg
über
die
Dächer
nehmen.
I'll
have
to
take
a
shortcut
across
the
roofs.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
heute
noch
weg
und
komme
nicht
vor
22
Uhr
zurück.
I've
got
to
go
out
this
afternoon.
I
won't
be
back
till
1
0
tonight.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
muss
leider
weg.
I'm
terribly
sorry,
gentlemen.
I
must
be
getting
along.
OpenSubtitles v2018
Peter,
ich
muss
noch
mal
weg.
Ah,
Peter.
I
have
to
go
out
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
leider
weg
zu
meinem
Traktor.
Well,
I
think
I'll
get
back
to
my
little
tractor.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
ich
muss
nicht
weg?
You
mean
I
do
not
have
to
go?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
meinen
eigenen
Weg
gehen.
I
have
my
own
way
to
make.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mehr
in
diesem
Haus
leben,
ich
muss
hier
weg.
I've
also
made
my
choice...
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
ich
muss
dringend
weg.
Excuse
me,
it's
very
important.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
von
hier
weg,
aber
ich
kann
es
nicht
ohne
Hilfe.
I
wanted
to
leave,
but
I
can't
do
it
alone.
OpenSubtitles v2018
Tony,
ich
muss
weg
hier.
Tony,
I'm
getting
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
geb
euch
was
von
dem
Geld,
weil
ich
weg
muss.
Let
me
give
you
some
of
this
money,
'cause
I
gotta
get
out
of
here,
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
weg,
bevor
Roy
heiratet.
I
wanna
go
away
before
Roy's
marriage.
OpenSubtitles v2018