Translation of "Ich muss mich daran gewöhnen" in English
Ich
muss
mich
daran
erst
gewöhnen.
I
have
to
get
used
to
it
first.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
mich
daran
gewöhnen,
dass
ich
manchmal
gesehen
werde.
I've
got
to
get
used
to
being
seen
sometime,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Halt
ihn
einen
Moment,
ich
muss
mich
erst
daran
gewöhnen.
I
have
to
get
used
to
it
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
erst
daran
gewöhnen.
Takes
some
getting
used
to
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
nur
erst
daran
gewöhnen,
dass
Ryan
hier
ist.
I
think
it's
just
gonna
take
me
a
minute
to
get
used
to
having
Ryan
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
muss
mich
noch
daran
gewöhnen.
I
guess
I'm
still
getting
used
to
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
erst
daran
gewöhnen,
an
das
Zusammenwohnen
und
so.
I
just
have
to
get
used
to
that
living
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
erst
wieder
daran
gewöhnen.
I
gotta
ease
back
into
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
noch
daran
gewöhnen.
I
got
to
get
used
to
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
erst
daran
gewöhnen
nur
ein
halber
Roboter
zu
sein.
I'm
just
gonna
have
to
get
used
to
being
half
a
robot.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
wohl
daran
gewöhnen,
wenn
ich
vorankommen
will.
But
I'll
have
to
get
used
to
it
to
get
my
career
going.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
wohl
daran
gewöhnen,
dass
es
nicht
so
kommt.
I
guess
I'd
better
get
used
to
the
idea
he's
not
going
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
daran
gewöhnen,
mit
Buffy
allein
zu
sein.
I
need
to
get
comfortable
being
alone
with
Buffy.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
erst
daran
gewöhnen,
wieder
zu
Hause
zu
sein.
It'll
take
me
a
little
while
to
get
used
to
being
home,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
noch
daran
gewöhnen,
Fanelli.
I
still
have
to
get
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
scheiße,
aber
ich
muss
mich
einfach
daran
gewöhnen.
It
sucks,
but
I
just
got
to
get
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
erst
noch
daran
gewöhnen,
dass
Du
noch
lebst.
It's
taking
me
a
little
while
to
get
used
to
you
being
alive.
I
understand.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
nur
daran
gewöhnen.
I
just
have
to
get
used
to
the
idea.
OpenSubtitles v2018
Ok,ich
muss
mich
noch
daran
gewöhnen.
OK.
I'm
still
getting
used
to
the
idea.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
nur
daran
gewöhnen...
I
just
have
to
get
used
to...
QED v2.0a
Ich
muss
mich
daran
gewöhnen,
meine
Grenzen
aufbrechen.
I
suck
it,
and
bite
the
pad.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schon
anders
und
ich
muss
mich
erst
wieder
daran
gewöhnen.
It
is
definitely
different,
and
I
need
to
get
used
to
it
again
first.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
mich
daran
gewöhnen.
I
need
to
get
used
to
it.
Tatoeba v2021-03-10