Translation of "Ich erinnere mich daran" in English
Ich
erinnere
mich
sehr
gut
daran.
Madam
President,
I
would
like
to
point
out
that
in
my
intervention
concerning
the
incident
with
the
groups
who
presented
a
resolution
on
the
fisheries
agreement
with
Morocco,
it
appears
from
the
Minutes
that
I
was
speaking
on
behalf
of
the
Greens-ALE
Group
and
this
is
not
correct.
Europarl v8
Ich
erinnere
mich
gut
daran,
als
Österreich
1998
die
Ratspräsidentschaft
innehatte.
I
remember
well
when
Austria
held
the
presidency
of
the
Council
in
1998.
Europarl v8
Und
ich
erinnere
mich
daran,
wie
ich
meinen
erhalten
habe.
So
I
remember
getting
my
American
passport.
TED2013 v1.1
Ich
erinnere
mich
daran
ein
Kind
beim
Spielen
auf
einer
Bodenschwelle
zu
sehen.
And
I
remember
watching
a
kid
playing
on
a
car
stop.
TED2020 v1
Ich
erinnere
mich
daran,
als
ich
zwei
syrische
Mädchen
von
weitem
beobachtete.
The
moment
that
comes
to
mind
is
when
I
started
watching
two
Syrian
girls
from
a
distance.
GlobalVoices v2018q4
Und
ich
erinnere
mich
nicht
daran,
als
Kind
Papier
geschnitten
zu
haben.
And
I
don't
remember
papercutting
as
a
child.
TED2013 v1.1
Ich
erinnere
mich
daran
als
sei
es
gestern
gewesen.
I
can
remember
that
like
it
was
yesterday.
TED2020 v1
Ich
erinnere
mich
daran,
als
ob
es
gestern
passiert
wäre.
I
remember
it
like
it
happened
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
noch
daran,
das
getan
zu
haben.
I
still
remember
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
daran,
gelacht
zu
haben.
I
remember
laughing.
Tatoeba v2021-03-10
Ach
ja,
ich
erinnere
mich
daran.
Oh
yeah,
I
remember
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
daran,
als
wäre
es
gestern
gewesen.
I
remember
it
like
it
was
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
daran,
als
ob
es
gestern
gewesen
wäre.
I
remember
it
as
if
it
were
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
daran,
sie
gesehen
zu
haben.
I
remember
seeing
them.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
nicht
daran,
dass
ich
das
gesagt
hätte.
I
don't
recall
saying
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
nicht
daran,
das
gesagt
zu
haben.
I
don't
recall
saying
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
daran,
wie
Tom
aussah.
I
don't
remember
what
Tom
looked
like.
Tatoeba v2021-03-10
Und
ich
erinnere
mich
daran
als
einen
Moment
wirklichen
Glücks.
And
I
remember
it
as
a
true
moment
of
happiness.
TED2013 v1.1
Ich
erinnere
mich
daran,
als
ich
zum
ersten
Mal
hierherkam.
I
remember
when
I
first
came
here.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ja,
ich
erinnere
mich
schon
daran.
Yes,
yes,
yes,
now
I
remember.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
vage
daran,
dass
ihr
das
Privileg
bereits
hattet.
I
seem
to
have
a
faint
recollection
that
you
had
that
privilege
before.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
nie
daran,
wann
er
wieder
kommt.
Nothing,
except
I
can
never
remember
when
it's
coming
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
daran,
als
sei
es
gestern
gewesen.
I
remember
as
if
it
was
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
doch
daran,
wie
sie
mich
fortgejagt
hat.
I
remember
perfectly.
We
drank
tea
and
she
kicked
me
out.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
erinnere
mich
daran,
dass
man
ihm
ein
Kind
zuwies.
Yes,
I
do
recall
a
child
assigned
to
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
daran,
wie
du
22
wurdest.
I
remember
the
night
you
were
22.
OpenSubtitles v2018