Translation of "Ich muss fort" in English
Ich
muss
fort
von
hier,
ehe
Tom
entrifft.
I
need
to
leave
before
Tom
arrives.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
fort
von
hier,
ehe
Tom
und
Maria
eintreffen.
I
need
to
leave
before
Tom
and
Mary
arrive.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
fort,
aber
zuerst
versprecht
mir
etwas.
Now
listen,
I'm
going
to
Judge
Cullman's,
but
I
want
you
to
promise
me
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
fort
muss.
I
do
not
see
why
I
must
go
away.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
bitte,
ich
muss
leider
fort.
Sorry,
I
have
to
go.
OpenSubtitles v2018
Leider
muss
ich
fort,
wegen
den
Rechnungen.
I'm
afraid
I
can't.
-
I
have
to
collect
some
accounts.
OpenSubtitles v2018
Wiedersehen,
jetzt
muss
ich
fort.
But
now,
if
you
forgive
me,
I
must
fly.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
fort,
sonst
geht's
mir
schlecht.
I
must
disappear
today,
or
I'll
be
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
fort
muss.
I'm
sorry
to
rush
out.
OpenSubtitles v2018
Dante,
ich
muss
fort,
wenn
der
Deal
abgeschlossen
ist.
Dante,
I
have
to
leave
when
the
deal
is
complete.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
genug
Zeit,
ich
muss
erst
später
fort.
We
have
plenty
of
time.
OpenSubtitles v2018
Dann
muss
ich
fort
aus
Rom.
Then
I
must
leave
Rome?
OpenSubtitles v2018
Schau,
ich
muss
fort,
aber...
Look,
I
must
go
now,
but...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ändern
Sie
Ihre
Meinung
oder
ich
muss
fort.
You
may
change
your
mind
in
a
couple
of
weeks.
I
may
move
on.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
muss
fort,
weil
mich
keiner
will.
And
I
have
to
leave
because
nobody
wants
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
ich
muss
dieses
wertlose
Fort
beschlagnahmen.
I'm
afraid
I'll
have
to
lay
claim
to
this
piece
of
crap
fort.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
muss
fort.
I
am
sorry
but
I
must
leave.
OpenSubtitles v2018
Immer
muss
ich
fort
von
Paris.
I
can't
believe
I
have
to
leave
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
dir,
aber
ich
muss
fort.
What's
the
point?
I'll
go
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
gleich
fort,
um
Penny
abzuholen.
We're
very
fond
of
Penny
and
you'd
better
explain...
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
morgen
früh
fort,
Orry.
I
have
to
leave
in
the
morning,
Orry.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
fort
und
Kimmy
passt
auf
euch
auf.
I
have
to
go
out,
so
Kimmy's
gonna
watch
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
heirate,
muss
ich
dann
fort
von
hier?
When
I
get
married,
do
I
have
to
leave
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
fort,
das
Nachtessen
richten.
I
have
to
go,
to
prepare
the
dinner.
ParaCrawl v7.1
Und
muss
ich
fort
beim
Morgenrot,
And
left
me
here
to
mourn
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
fort,
ich
kann
hier
nicht
bleiben.
I
must
go,
I
cannot
stay
here.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
zurück
zum
Fort.
I
have
to
get
back
to
the
fort.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
fort,
Jimmy.
I'm
going
to
have
to
go,
Jimmy.
OpenSubtitles v2018