Translation of "Muss fort" in English

Ich muss fort von hier, ehe Tom entrifft.
I need to leave before Tom arrives.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss fort von hier, ehe Tom und Maria eintreffen.
I need to leave before Tom and Mary arrive.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss fort, aber zuerst versprecht mir etwas.
Now listen, I'm going to Judge Cullman's, but I want you to promise me something.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, warum ich fort muss.
I do not see why I must go away.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie bitte, ich muss leider fort.
Sorry, I have to go.
OpenSubtitles v2018

Leider muss ich fort, wegen den Rechnungen.
I'm afraid I can't. - I have to collect some accounts.
OpenSubtitles v2018

Es ist wahr, dein Schwiegersohn muss hier fort.
It's true, your son-in-law needs to leave
OpenSubtitles v2018

Bist du sehr traurig darüber, daß ich so schnell wieder fort muss?
Are you very sad about it? That I have to leave so soon?
OpenSubtitles v2018

Wiedersehen, jetzt muss ich fort.
But now, if you forgive me, I must fly.
OpenSubtitles v2018

Ich muss fort, sonst geht's mir schlecht.
I must disappear today, or I'll be in trouble.
OpenSubtitles v2018

Irgendeiner muss Fort Alamo erreichen, bevor die Indianer uns angreifen.
Someone has to reach Fort Alamo before the Indians attack.
OpenSubtitles v2018

Sie muss fort von hier, befürchte ich.
She... must leave, I feel.
OpenSubtitles v2018

Er muss aus dem Fort verschwinden.
He must be removed from that fort.
OpenSubtitles v2018

Dante, ich muss fort, wenn der Deal abgeschlossen ist.
Dante, I have to leave when the deal is complete.
OpenSubtitles v2018

Edith dachte, dass ihr Kind fort muss.
Edith was told her child would be taken away.
OpenSubtitles v2018

Dann muss ich fort aus Rom.
Then I must leave Rome?
OpenSubtitles v2018

Bei Sonnenaufgang muss er fort sein.
Be on alert. The sun will soon rise and he must be gone.
OpenSubtitles v2018

Schau, ich muss fort, aber...
Look, I must go now, but...
OpenSubtitles v2018

Und ich muss fort, weil mich keiner will.
And I have to leave because nobody wants me.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, ich muss dieses wertlose Fort beschlagnahmen.
I'm afraid I'll have to lay claim to this piece of crap fort.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, aber ich muss fort.
I am sorry but I must leave.
OpenSubtitles v2018

Immer muss ich fort von Paris.
I can't believe I have to leave now.
OpenSubtitles v2018

Ich danke dir, aber ich muss fort.
What's the point? I'll go now.
OpenSubtitles v2018