Übersetzung für "Muss fort" in Englisch
Ich
muss
fort
von
hier,
ehe
Tom
entrifft.
I
need
to
leave
before
Tom
arrives.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
fort
von
hier,
ehe
Tom
und
Maria
eintreffen.
I
need
to
leave
before
Tom
and
Mary
arrive.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
fort,
aber
zuerst
versprecht
mir
etwas.
Now
listen,
I'm
going
to
Judge
Cullman's,
but
I
want
you
to
promise
me
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
nicht,
warum
ich
fort
muss.
I
do
not
see
why
I
must
go
away.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
bitte,
ich
muss
leider
fort.
Sorry,
I
have
to
go.
OpenSubtitles v2018
Leider
muss
ich
fort,
wegen
den
Rechnungen.
I'm
afraid
I
can't.
-
I
have
to
collect
some
accounts.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wahr,
dein
Schwiegersohn
muss
hier
fort.
It's
true,
your
son-in-law
needs
to
leave
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sehr
traurig
darüber,
daß
ich
so
schnell
wieder
fort
muss?
Are
you
very
sad
about
it?
That
I
have
to
leave
so
soon?
OpenSubtitles v2018
Wiedersehen,
jetzt
muss
ich
fort.
But
now,
if
you
forgive
me,
I
must
fly.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
fort,
sonst
geht's
mir
schlecht.
I
must
disappear
today,
or
I'll
be
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
Irgendeiner
muss
Fort
Alamo
erreichen,
bevor
die
Indianer
uns
angreifen.
Someone
has
to
reach
Fort
Alamo
before
the
Indians
attack.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
fort
von
hier,
befürchte
ich.
She...
must
leave,
I
feel.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
aus
dem
Fort
verschwinden.
He
must
be
removed
from
that
fort.
OpenSubtitles v2018
Dante,
ich
muss
fort,
wenn
der
Deal
abgeschlossen
ist.
Dante,
I
have
to
leave
when
the
deal
is
complete.
OpenSubtitles v2018
Edith
dachte,
dass
ihr
Kind
fort
muss.
Edith
was
told
her
child
would
be
taken
away.
OpenSubtitles v2018
Dann
muss
ich
fort
aus
Rom.
Then
I
must
leave
Rome?
OpenSubtitles v2018
Bei
Sonnenaufgang
muss
er
fort
sein.
Be
on
alert.
The
sun
will
soon
rise
and
he
must
be
gone.
OpenSubtitles v2018
Schau,
ich
muss
fort,
aber...
Look,
I
must
go
now,
but...
OpenSubtitles v2018
Und
ich
muss
fort,
weil
mich
keiner
will.
And
I
have
to
leave
because
nobody
wants
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
ich
muss
dieses
wertlose
Fort
beschlagnahmen.
I'm
afraid
I'll
have
to
lay
claim
to
this
piece
of
crap
fort.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
muss
fort.
I
am
sorry
but
I
must
leave.
OpenSubtitles v2018
Immer
muss
ich
fort
von
Paris.
I
can't
believe
I
have
to
leave
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
dir,
aber
ich
muss
fort.
What's
the
point?
I'll
go
now.
OpenSubtitles v2018