Translation of "Ich mag nicht mehr" in English

Aber ich mag ihn nicht mehr.
But I don't like him anymore.
OpenSubtitles v2018

Meinen Ohren mag ich nicht mehr trauen.
But I can't believe my ears
OpenSubtitles v2018

Ich mag gar nicht mehr ohne ihn sein!
I can't do without him.
OpenSubtitles v2018

Ich mag nicht mehr so tun, als wäre es egal.
I'm sick of pretending it doesn't matter.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich aus dem Haus geworfen, ich mag dich nicht mehr.
You've kicked me out of my house, I don't like you any more.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich mag Oliver nicht mehr.
I don't think I like Oliver anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich mag dich nicht mehr, Mike.
I don't like you any more, Mike.
OpenSubtitles v2018

Und ich mag das nicht mehr.
And I don't like that anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich mag das alles nicht mehr.
You're not having fun anymore?
OpenSubtitles v2018

Ich mag nicht mehr, ich will hier weg!
I'm fed up, I want to go.
OpenSubtitles v2018

Ich mag nicht mehr, ich will nach Hause.
I don't like this anymore, I want to go home.
OpenSubtitles v2018

Ich mag es nicht mehr als Sie.
I don't like it any more than you do.
OpenSubtitles v2018

Alles was ich vorher mochte, mag ich nicht mehr.
Everything I used to like has gone.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich mag dieses Spiel nicht mehr.
I don't think I like this game anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube ich mag es nicht mehr, wie Sie meinen Namen sagen.
We're running out of time here, okay? You know, I don't think I like the way you say my name anymore.
OpenSubtitles v2018

Aber ich mag nicht mehr dorthin gehen... weil meine Eltern tot sind.
But I won't want to go there anymore because my mother and father are dead.
OpenSubtitles v2018

Ich mag nicht mehr viel Zeit übrig haben, einiges ist für immer.
I may not have much time left, but some things are forever.
OpenSubtitles v2018

Ich mag das nicht mehr als Sie, Detective.
We gotta cut him loose. Sir, I just... I don't like this any more than you, Detective.
OpenSubtitles v2018

Ich mag das nicht mehr als Sie.
I don't like this any more than you do.
OpenSubtitles v2018

Ich mag das nicht mehr hören, Greg, sei still.
Come on, greg, wouldn't you be losing, right now.?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich mag dich nicht mehr.
I don't think I like you anymore.
OpenSubtitles v2018

Ohne mein Baby mag ich nicht mehr leben.
I don't want to live without my baby.
OpenSubtitles v2018

Ich mag dich nicht mehr als du mich.
I don't like you any more than you like me.
OpenSubtitles v2018

Ich mag Ärzte nicht mehr besonders.
I don't like doctors any more.
OpenSubtitles v2018

Ich mag Brad nicht mal mehr.
Oh, I don't even like Brad anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich mag dich nicht mehr, Jimmy.
Look, I don't even like you anymore, Jimmy!
OpenSubtitles v2018

Ich mag diese Musik nicht mehr.
I don't like that music anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich mag nicht mehr in Dodge sein.
I'm sick of Dodge.
OpenSubtitles v2018

Ich mag dich bald nicht mehr.
I`m really starting to dislike you.
OpenSubtitles v2018