Translation of "Ich mag nicht mehr" in English
Aber
ich
mag
ihn
nicht
mehr.
But
I
don't
like
him
anymore.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Ohren
mag
ich
nicht
mehr
trauen.
But
I
can't
believe
my
ears
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
gar
nicht
mehr
ohne
ihn
sein!
I
can't
do
without
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
nicht
mehr
so
tun,
als
wäre
es
egal.
I'm
sick
of
pretending
it
doesn't
matter.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
aus
dem
Haus
geworfen,
ich
mag
dich
nicht
mehr.
You've
kicked
me
out
of
my
house,
I
don't
like
you
any
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
mag
Oliver
nicht
mehr.
I
don't
think
I
like
Oliver
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
dich
nicht
mehr,
Mike.
I
don't
like
you
any
more,
Mike.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
mag
das
nicht
mehr.
And
I
don't
like
that
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
das
alles
nicht
mehr.
You're
not
having
fun
anymore?
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
nicht
mehr,
ich
will
hier
weg!
I'm
fed
up,
I
want
to
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
nicht
mehr,
ich
will
nach
Hause.
I
don't
like
this
anymore,
I
want
to
go
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es
nicht
mehr
als
Sie.
I
don't
like
it
any
more
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Alles
was
ich
vorher
mochte,
mag
ich
nicht
mehr.
Everything
I
used
to
like
has
gone.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
mag
dieses
Spiel
nicht
mehr.
I
don't
think
I
like
this
game
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
ich
mag
es
nicht
mehr,
wie
Sie
meinen
Namen
sagen.
We're
running
out
of
time
here,
okay?
You
know,
I
don't
think
I
like
the
way
you
say
my
name
anymore.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
mag
nicht
mehr
dorthin
gehen...
weil
meine
Eltern
tot
sind.
But
I
won't
want
to
go
there
anymore
because
my
mother
and
father
are
dead.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
nicht
mehr
viel
Zeit
übrig
haben,
einiges
ist
für
immer.
I
may
not
have
much
time
left,
but
some
things
are
forever.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
das
nicht
mehr
als
Sie,
Detective.
We
gotta
cut
him
loose.
Sir,
I
just...
I
don't
like
this
any
more
than
you,
Detective.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
das
nicht
mehr
als
Sie.
I
don't
like
this
any
more
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
das
nicht
mehr
hören,
Greg,
sei
still.
Come
on,
greg,
wouldn't
you
be
losing,
right
now.?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
mag
dich
nicht
mehr.
I
don't
think
I
like
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ohne
mein
Baby
mag
ich
nicht
mehr
leben.
I
don't
want
to
live
without
my
baby.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
dich
nicht
mehr
als
du
mich.
I
don't
like
you
any
more
than
you
like
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
Ärzte
nicht
mehr
besonders.
I
don't
like
doctors
any
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
Brad
nicht
mal
mehr.
Oh,
I
don't
even
like
Brad
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
dich
nicht
mehr,
Jimmy.
Look,
I
don't
even
like
you
anymore,
Jimmy!
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
diese
Musik
nicht
mehr.
I
don't
like
that
music
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
nicht
mehr
in
Dodge
sein.
I'm
sick
of
Dodge.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
dich
bald
nicht
mehr.
I`m
really
starting
to
dislike
you.
OpenSubtitles v2018