Translation of "Ich lüge nicht" in English

Du denkst, dass ich lüge, nicht wahr?
You think I'm lying, don't you?
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann diese Lüge nicht weiter leben.
I can't go on living this lie.
Tatoeba v2021-03-10

Im Ernst: Ich lüge nicht!
Seriously, I’m not lying.
Tatoeba v2021-03-10

Schau, Robby, du weißt, ich lüge nicht gern.
Look, Robby, you know I never like to lie.
OpenSubtitles v2018

Jeder sagt euch, dass ich nicht lüge.
See if I don't tell you true.
OpenSubtitles v2018

Es ist kein Mitleid, und ich lüge nicht.
It isn't pity, and I didn't lie.
OpenSubtitles v2018

Heißt das, ich lüge nicht?
You mean I wasn't?
OpenSubtitles v2018

Ich lüge Sie doch nicht an, Major Hochstetter.
Of course not, Major Hochstetter.
OpenSubtitles v2018

Für Sie hat es nichts zu sagen, ob ich lüge oder nicht.
It's not going to cost you anything to find out whether I'm lying or not.
OpenSubtitles v2018

Jetzt weißt du, dass ich nicht lüge.
Now you understand that I'm not lying.
OpenSubtitles v2018

Er weiß, dass ich nicht lüge.
I've never lied to him.
OpenSubtitles v2018

Ich lüge meine Kinder nicht an.
I tell the truth to my kids. I don't lie to my kids.
OpenSubtitles v2018

Sie weiß, dass ich nicht lüge.
She knows I'm not lying.
OpenSubtitles v2018

Ich lüge nicht für meine Tante.
I'm not lying for my aunt.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jetzt die Schnauze voll von dieser Sache, ich lüge nicht.
I'm sick now of this thing, I'm not lying.
OpenSubtitles v2018

Ich lüge nicht über meine Gefühle.
I don't lie about my feelings.
OpenSubtitles v2018

Martha, ich lüge dich nicht an.
Martha, I'm not lying to you.
OpenSubtitles v2018

Ich lüge nicht, wir lieben uns.
I ain't lying. We love each other.
OpenSubtitles v2018

Und ich komme zurück, weil ich nicht lüge.
And I'll come back because I said I would. I don't tell lies.
OpenSubtitles v2018

Aber du hast mich so programmiert, dass ich nicht lüge.
But you programmed me not to lie.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, ich lüge nicht, Bruder.
You know I don't lie, brother.
OpenSubtitles v2018

Das einzige Problem ist nur, ich lüge meine Klienten nicht an.
Only problem is I don't lie to clients.
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre, ich lüge nicht.
I swear I wouldn't lie.
OpenSubtitles v2018

Aber ich lüge Sie nicht an.
I'm not lying .
OpenSubtitles v2018

Rose, ich lüge dich nicht an.
Rose, I'm not lying.
OpenSubtitles v2018

Ich lüge dich nicht an, aber das berührt mich.
I'm not gonna lie to you, man, that got me.
OpenSubtitles v2018

Ich lüge dich nicht an, Noah.
I ain't gonna lie to ya, Noah.
OpenSubtitles v2018

Alicia, ich lüge überhaupt nicht.
Alicia, I'm not lying about anything.
OpenSubtitles v2018