Translation of "Ich kann nicht zustimmen" in English
Absatz
22
kann
ich
grundsätzlich
nicht
zustimmen.
I
disagree
fundamentally
with
paragraph
22.
Europarl v8
Einem
solchen
Vorhaben
kann
ich
einfach
nicht
zustimmen.
I
simply
cannot
support
such
a
proposal.
Europarl v8
Herr
Robles
Piquer,
ich
kann
Ihnen
nicht
zustimmen.
Mr
Robles
Piquer,
this
Chair
cannot
agree
with
you.
Europarl v8
Einem
Punkt
im
Bericht
von
Frau
Randzio-Plath
kann
ich
nicht
ganz
zustimmen.
I
have
one
small
regret
with
regard
to
Mrs
Randzio-Plath's
report.
Europarl v8
Bezüglich
des
vorgeschlagenen
Ausschlusses
der
Organtransplantation
kann
ich
einfach
nicht
zustimmen.
Regarding
the
proposed
exclusion
of
organ
transplantation,
I
simply
cannot
agree.
Europarl v8
Dieser
Forderung
kann
ich
leider
nicht
zustimmen.
Regrettably,
I
cannot
agree
to
this.
Europarl v8
Herr
Liese,
ich
kann
Ihnen
nicht
zustimmen.
Mr
Liese,
I
cannot
agree
with
you.
Europarl v8
Ich
kann
dem
nicht
zustimmen,
was
Herr
Ribeiro
hinsichtlich
unseres
Zeitaufwands
sagte.
I
have
to
disagree
with
Mr
Ribeiro
about
the
length
it
has
taken
for
us
to
get
here.
Europarl v8
Dieser
Politik
kann
ich
nicht
zustimmen!
I
cannot
vote
for
this
policy.
Europarl v8
Dem
Änderungsantrag
5
kann
ich
leider
nicht
zustimmen.
Unfortunately,
I
cannot
agree
to
Amendment
No
5.
Europarl v8
Herr
Camre,
ich
kann
Ihnen
nicht
zustimmen.
Mr
Camre,
I
cannot
agree
with
you.
Europarl v8
Auch
dem
Änderungsantrag
7
zu
Exporterstattungen
kann
ich
nicht
zustimmen.
Nor
can
I
support
Amendment 7
on
export
refunds.
Europarl v8
Dieser
Einschätzung
kann
ich
nicht
uneingeschränkt
zustimmen.
I
do
not
entirely
support
that
view.
Europarl v8
Diesem
Ansatz
kann
ich
absolut
nicht
zustimmen.
I
disagree
fundamentally
with
that
approach.
Europarl v8
Darum
kann
ich
dem
nicht
zustimmen.
Therefore
I
cannot
accept
it.
Europarl v8
Meiner
Kollegin
Frau
Guy-Quint
kann
ich
nicht
ganz
zustimmen.
I
slightly
disagree
with
my
colleague
Mrs
Guy-Quint.
Europarl v8
Einem
solchen
Bericht
kann
ich
nicht
zustimmen.
I
cannot
vote
in
favour
of
such
a
report.
Europarl v8
Ich
kann
dem
Bericht
nicht
zustimmen.
I
am
unable
to
vote
in
favour
of
the
report.
Europarl v8
In
einem
Punkt
allerdings
kann
ich
Ihnen
nicht
zustimmen
…
There
is
one
point,
however,
upon
which
I
cannot
agree
with
you...
Europarl v8
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
kann
dem
nicht
zustimmen.
Regrettably,
I
cannot
agree
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
In
diesem
Punkte
kann
ich
dir
nicht
zustimmen.
I
can't
agree
with
you
on
this
point.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verstehe,
aber
ich
kann
nicht
zustimmen.
I
understand,
but
I
cannot
agree.
Tatoeba v2021-03-10
Diesen
Bedingungen
kann
ich
nicht
zustimmen.
I
cannot
agree
to
these
conditions.
Tatoeba v2021-03-10
Da
kann
ich
nicht
zustimmen,
Sir
Henry.
I
can't
quite
agree
with
you,
Sir
Henry.
OpenSubtitles v2018
Tom...
Ich
kann
dem
nicht
zustimmen.
Tom,
I
can't
sign
on
to
this.
OpenSubtitles v2018
Dem
kann
ich
nicht
mehr
zustimmen.
I
couldn't
agree
more.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
kann
nicht
zustimmen.
Oh,
I
can't
agree.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
nicht
mehr
zustimmen.
Couldn't
agree
with
you
more.
OpenSubtitles v2018
Bei
allem
Respekt,
ich
kann
nicht
zustimmen.
With
all
due
respect,
I
have
to
disagree.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
der
Heirat
nicht
zustimmen.
I
cannot
agree
to
marry
him...
OpenSubtitles v2018