Translation of "Ich kann nicht mitkommen" in English
Nein,
ich
kann
heute
Abend
nicht
mitkommen.
No,
I
really
can't
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
eine
Abmachung,
sonst
kann
ich
nicht
mitkommen.
We
make
a
bargain,
or
I
cannot
come.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
leider
nicht
mitkommen,
ich
habe
eine
Verabredung.
I'm
afraid
I
can't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
leider
nicht
mitkommen,
den
hier
muss
ich
schonen.
Sorry,
I
can't
join
you,
but
I've
got
to
protect
this.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
kann
nicht
mitkommen,
das
weißt
du.
Well,
I
can't
go
with
you,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
aber
warum
kann
ich
nicht
mitkommen?
But
why
can't
I
come
with
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
zu
den
Mikaelsons
zurückgehen
willst,
dann
kann
ich
nicht
mitkommen.
If
you
want
to
go
back
to
the
mikaelsons',
I
can't
go
with
you.
OpenSubtitles v2018
Al,
ich
kann
nicht
mitkommen.
Al,
I
can't
go
with
you.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
ich
kann
nicht
mitkommen.
Sorry,
I
can't
come
with
you
to
Kalispell
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
befürchte,
ich
kann
nicht
mitkommen.
Now,
I'm
afraid
I
shall
not
be
coming
with
you.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
kann
ich
nicht
mitkommen?
Please.
Can't
I
come
with
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mitkommen,
du
musst
den
Bus
nehmen.
I
can't
go
along
with
you,
now.
You
take
the
bus.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mitkommen,
Ahsoka.
I
can't
go
with
you,
Ahsoka.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mitkommen,
Mulder.
I
can't
go
with
you,
Mulder.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
ich
kann
nicht
mitkommen.
I'm
so
sorry,
I
can't
go
with
you.
OpenSubtitles v2018
Nene,
ich
kann
nicht
mitkommen.
Nene,
I
can't
go.
I've
got
problems
with
this
girl
in
my
building...
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mitkommen,
es
geht
heute
sehr
schlecht.
I
can't
come
with
you,
it's
a
bad
time
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
schwach,
ich
kann
nicht
mitkommen.
I'm
weak.
I'm
weak.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mitkommen,
nicht
mit
deinem
Baby
in
mir.
I
can't
go
on
the
road
with
you...
not
with
your
baby
inside
me.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
kann
nicht
mitkommen.
Oh,
I
can't
come.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
ich
kann
nicht
mitkommen.
You
know
I
can't
go
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
zu
Zénaïda
mitkommen.
I
can't
go
to
the
party
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mit
euch
nicht
mitkommen,
selbst
wenn
ich
es
wollte.
My
day's
done.
Listen
to
me,
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mitkommen,
hab'
schon
eine
Verabredung.
I
can'tjoin
you.
I
have
a
previous
engagement.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mitkommen,
mein
Sohn,
aber
nimm
das
mit.
I
can't
follow
you,
son,
but
take
this.
OpenSubtitles v2018
Peter,
ich
kann
nicht
mitkommen.
Peter,
I
can't
come
with
you.
OpenSubtitles v2018
Eh,
ich
kann
nicht
mitkommen
Mann!
Can't
join
ya,
dude!
QED v2.0a
Herr
Lachenay,
leider
kann
ich
nicht
mitkommen,
weil
ich
die
Halle
überwachen
muss.
Mr.
Lachenay,
I
must
leave
you
now
to
check
the
hall.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
leider
nicht
mitkommen,
weil
ich
Tiere
in
ein
Flugzeug
verladen
muss.
I'm
sorry
I
cannot
go
with
you
but
I've
got
to
load
animals
aboard
a
plane.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Sonntag
nicht
mitkommen.
You
know,
Dad,
I
won't
be
able
to
go
with
you
on
Sunday.
OpenSubtitles v2018