Translation of "Ich hoffe damit" in English

Ich hoffe, dass damit das Problem geklärt ist.
I hope that this resolves the issue.
Europarl v8

Ich hoffe, damit sind Sie zufrieden, Herr de Jong.
I hope that satisfies you, Mr de Jong.
Europarl v8

Ich hoffe, damit alle Fragen beantwortet zu haben.
I hope to have answered all the questions.
Europarl v8

Ich hoffe, die Frage damit beantwortet zu haben.
I hope that this answers the question.
Europarl v8

Ich hoffe, damit habe ich erklärt, was ich meinte.
I hope this explains what I meant.
Europarl v8

Ich hoffe, daß Sie damit einverstanden sind.
I hope that you agree with my decision.
Europarl v8

Ich hoffe, damit wird die Haltung klar.
I hope that clarifies the position.
Europarl v8

Ich hoffe, damit einige Ihrer Fragen beantwortet zu haben.
I hope I have answered some of your questions.
Europarl v8

Ich hoffe, Sie sind damit einverstanden.
I hope you are in agreement.
Europarl v8

Ferner hoffe ich, dass damit Interessenkonflikte und übereilte Korruptionsvorwürfe verhindert werden.
I also hope that they will prevent conflicts of interest and overhasty accusations of corruption.
Europarl v8

Ich hoffe, dass ich damit die Frage des Herrn Abgeordneten beantwortet habe.
I hope that answers the honourable Member’s question.
Europarl v8

Ich hoffe, ich habe damit die Fragen von Frau Randzio-Plath beantwortet.
I hope I have answered the questions put by Mrs Randzio-Plath.
Europarl v8

Ich hoffe, damit sind alle einverstanden.
I hope that this is acceptable to everyone.
Europarl v8

Zumindest hoffe ich das, damit sie im Jahr 2005 weitergeführt werden kann.
In any event, I hope that we will, so that it can continue through to 2005.
Europarl v8

Ich hoffe, dass damit die Frage des Herrn Abgeordneten beantwortet ist.
I hope that this answers the Member's question.
Europarl v8

Ich hoffe, dass wir damit für die Bereitstellung der erforderlichen Mittel sorgen.
Today's vote will help this process and I strongly support it and hope it will mean funds will flow.
Europarl v8

Ich hoffe, wir senden damit eine unmissverständliches Botschaft an die Europäische Kommission.
I hope that by doing so, we are sending a clear message to the Commission.
Europarl v8

Ich hoffe, dass damit die Position der Automobilindustrie etwas klarer geworden ist.
I hope it has made the position for the car industry clearer.
Europarl v8

Ich hoffe, dass versuchsweise damit begonnen wird, die Ratstagungen öffentlich abzuhalten.
I hope we will see a pilot project where Council meetings will become open.
Europarl v8

Ich hoffe, damit wird Verwirrung bei der Abstimmung vermieden.
I hope that avoids any confusion during the vote.
Europarl v8

Ich hoffe, Tom fährt damit fort.
I hope Tom continues to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, Sie werden damit fertig.
I hope you're up to it.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, sie kommt damit klar.
I hope she'll be all right.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass Sie damit einverstanden sind.
I'm sure it will meet with your approval.
OpenSubtitles v2018

Sir, ich hoffe, Sie wollen damit nicht behaupten...
Sir, I do hope you're not suggesting that...
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass Sie damit recht haben.
I hope you're right.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie haben damit recht.
I hope you're right about this connection.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du kannst damit leben, Alex.
So I hope that you can live with this, Alex.
OpenSubtitles v2018