Translation of "Ich hoffe damit" in English
Ich
hoffe,
dass
damit
das
Problem
geklärt
ist.
I
hope
that
this
resolves
the
issue.
Europarl v8
Ich
hoffe,
damit
sind
Sie
zufrieden,
Herr
de
Jong.
I
hope
that
satisfies
you,
Mr
de
Jong.
Europarl v8
Ich
hoffe,
damit
alle
Fragen
beantwortet
zu
haben.
I
hope
to
have
answered
all
the
questions.
Europarl v8
Ich
hoffe,
die
Frage
damit
beantwortet
zu
haben.
I
hope
that
this
answers
the
question.
Europarl v8
Ich
hoffe,
damit
habe
ich
erklärt,
was
ich
meinte.
I
hope
this
explains
what
I
meant.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
Sie
damit
einverstanden
sind.
I
hope
that
you
agree
with
my
decision.
Europarl v8
Ich
hoffe,
damit
wird
die
Haltung
klar.
I
hope
that
clarifies
the
position.
Europarl v8
Ich
hoffe,
damit
einige
Ihrer
Fragen
beantwortet
zu
haben.
I
hope
I
have
answered
some
of
your
questions.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Sie
sind
damit
einverstanden.
I
hope
you
are
in
agreement.
Europarl v8
Ferner
hoffe
ich,
dass
damit
Interessenkonflikte
und
übereilte
Korruptionsvorwürfe
verhindert
werden.
I
also
hope
that
they
will
prevent
conflicts
of
interest
and
overhasty
accusations
of
corruption.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
ich
damit
die
Frage
des
Herrn
Abgeordneten
beantwortet
habe.
I
hope
that
answers
the
honourable
Member’s
question.
Europarl v8
Ich
hoffe,
ich
habe
damit
die
Fragen
von
Frau
Randzio-Plath
beantwortet.
I
hope
I
have
answered
the
questions
put
by
Mrs
Randzio-Plath.
Europarl v8
Ich
hoffe,
damit
sind
alle
einverstanden.
I
hope
that
this
is
acceptable
to
everyone.
Europarl v8
Zumindest
hoffe
ich
das,
damit
sie
im
Jahr
2005
weitergeführt
werden
kann.
In
any
event,
I
hope
that
we
will,
so
that
it
can
continue
through
to
2005.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
damit
die
Frage
des
Herrn
Abgeordneten
beantwortet
ist.
I
hope
that
this
answers
the
Member's
question.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
wir
damit
für
die
Bereitstellung
der
erforderlichen
Mittel
sorgen.
Today's
vote
will
help
this
process
and
I
strongly
support
it
and
hope
it
will
mean
funds
will
flow.
Europarl v8
Ich
hoffe,
wir
senden
damit
eine
unmissverständliches
Botschaft
an
die
Europäische
Kommission.
I
hope
that
by
doing
so,
we
are
sending
a
clear
message
to
the
Commission.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
damit
die
Position
der
Automobilindustrie
etwas
klarer
geworden
ist.
I
hope
it
has
made
the
position
for
the
car
industry
clearer.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
versuchsweise
damit
begonnen
wird,
die
Ratstagungen
öffentlich
abzuhalten.
I
hope
we
will
see
a
pilot
project
where
Council
meetings
will
become
open.
Europarl v8
Ich
hoffe,
damit
wird
Verwirrung
bei
der
Abstimmung
vermieden.
I
hope
that
avoids
any
confusion
during
the
vote.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Tom
fährt
damit
fort.
I
hope
Tom
continues
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
Sie
werden
damit
fertig.
I
hope
you're
up
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
sie
kommt
damit
klar.
I
hope
she'll
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
Sie
damit
einverstanden
sind.
I'm
sure
it
will
meet
with
your
approval.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
hoffe,
Sie
wollen
damit
nicht
behaupten...
Sir,
I
do
hope
you're
not
suggesting
that...
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
Sie
damit
recht
haben.
I
hope
you're
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
haben
damit
recht.
I
hope
you're
right
about
this
connection.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
kannst
damit
leben,
Alex.
So
I
hope
that
you
can
live
with
this,
Alex.
OpenSubtitles v2018