Translation of "Ich fände es schön" in English

Ich fände es schön, wenn Sie das noch einmal bestätigen würden.
I should be pleased if you could confirm this again.
Europarl v8

Ich fände es schön, wenn du kämst.
I'd like you to come.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es wirklich schön, wenn wir Freunde würden.
Listen here, I wish we were friends.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn du dich mal nach mir erkundigen würdest.
I would actually like it if you asked me questions about my day once in a while.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn du das verschieben könntest.
Well, I'd really appreciate it if you could reschedule.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es immer noch schön, an deinem Geburtstag wegzugehen.
You know, I still think it would be really nice to go away for your birthday.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn du zurückkommen würdest.
I would like you to come back.
OpenSubtitles v2018

Und ich fände es sehr schön... wenn du meine Augen schließen würdest.
And I want it to be you, who closes my eyes.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es sehr schön, wenn du nach dem Chip suchen würdest.
So I'd like you to look for the chip again.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn er einmal hier anrufen würde.
I'd love for him to call in one day and request a song.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn du mitkämst.
I hope you go away.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn es meine strammen Nippel wären.
I like to think it's because of my perky nipples.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn wir hier mehr Austausch hätten.
I would like it if we had more interaction in this process.
QED v2.0a

Auch fände ich es schön, wenn help an sich schon dokumentiert wäre.
I also think it would be nice if help itself was already documented.
CCAligned v1

Ich fände es sehr schön, wenn sie mir die gleiche Toleranz entgegenbringen würden.
I would very much like them to show the same tolerance towards me.
Europarl v8

Ich weiß, aber... ich fände es schön, Molly etwas besser kennenzulernen.
I know, but... I'd appreciate the chance to get to know Molly better.
OpenSubtitles v2018

Aber ich fände es wirklich sehr schön, wenn es in Pornos etwas erotischer zuginge.
No. But it would be nice if they made the situations more arousing.
OpenSubtitles v2018

Und ich fände es wirklich sehr schön, wenn wir beide mal zusammen ausgehen würden.
And I would really like it if you and I could go out on a date.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht sagen wo, aber ich fände es schön, mit Ihnen zu tanzen.
Where, I can't say, but I really need you to dance with me.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn der Ausdruck „Geistliche“ wieder vermehrt in Gebrauch käme.
I would like to see a revival of the word “Geistliche”.
ParaCrawl v7.1

Wenn du willst... Ich fände es schön, wenn man sich ab und zu sähe, zusammen essen würde.
If you'd like, we could meet from time to time.
OpenSubtitles v2018

Wir pflegen jedes Jahr eure Tradition und das gefällt mir, aber ich fände es schön, wenn ich ihn ein Mal tragen könnte.
Every year we do your family's traditions, which is fine. I-I enjoy them. But I think it would be nice if just once
OpenSubtitles v2018

Wenn ich zurückkomme, fände ich es schön, wenn es hier nach Zitronenpolitur und Orangenhühnchen riechen würde.
And when I get back, I wouldn't mind if the place smelled like lemon pledge and orange chicken.
OpenSubtitles v2018

Nicht, dass ich ihr nicht trauen würde, das tue ich, nur ich fände es schön, wenn du, na ja, für mich nach dem Rechten sehen würdest.
It's not that I don't trust her, I do. I just... Well, I'd like you to check on her for me.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es schön, wenn wir Freunde sein könnten, Lauren, aber ob du mich akzeptierst oder nicht.
I'd like it if we could be friends, Lauren,
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns auf der Straße begegnen, fände ich es schön, wenn wir uns begrüßten und nicht hinter einer Mülltonne verstecken.
When we see each other on the street, I want us to wave, not dive behind a garbage can.
OpenSubtitles v2018

Diese Woche kommen die Mädels zu mir, und ich fände es schön, wenn du auch kommen würdest.
I am having the girls over this week, and I think it would be wonderful if you'd join us.
OpenSubtitles v2018