Translation of "Ich finde es sehr schön" in English
Ich
finde
es
sehr
schön,
dass
Sie
sichfür
Mr.
Honey
einsetzen.
You
believe
in
things
too,
and
that's
very
nice
to
see.
But
I
have
to
add
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
aber
sehr
schön.
Why,
I
think
it's
very
pretty.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
sogar
sehr
schön.
I
like
it
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
es
sieht
sehr
schön
aus,
hier
drin.
Well,
it's
looking
good
in
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
sehr
schön
da
drin,
und
du
auch.
I
like
it
in
here,
and
so
do
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
auch
sehr
schön,
dich
zu
sehen.
It's
nice
to
see
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
sehr
schön
so.
I
like
it
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
sehr
schön
hier
draußen,
so
friedlich.
You
know,
it's
so
beautiful
up
here.
It's
so
peaceful.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
hier
sehr
schön.
I
really
like
it
here.
OpenSubtitles v2018
Nalbandian
sagte:
"Ich
finde
es
sehr
schön.
Nalbandian
said,
"I
think
it's
very
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
sehr
schön
zu
wissen,
das
wir
beide
etwas
Besonderes
sind.
It's
a
blessing
to
understand
that
we
are
special,
each
in
his
own
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
es
sehr
schön,
dass
der
Regionalkommissar
Hahn
und
der
Binnenmarktkommissar
Barnier
nebeneinander
sitzen,
weil
es
eine
wichtige
Botschaft
ist,
dass
wir
die
Regionalpolitik
nicht
gegen
den
Binnenmarkt
ausspielen,
sondern
dass
das
eine
das
andere
ergänzt
und
beides
stark
sein
muss,
damit
wir
die
Ziele
für
Europa
2020
erreichen.
Instead,
we
should
ensure
that
the
one
complements
the
other
and
that
both
of
them
are
strong
so
that
we
can
achieve
the
objectives
of
Europe
2020.
Europarl v8
Aber
ich
finde
es
sehr
schön,
daß
nun
der
Heilige
Bonifatius
auch
bei
mir
zu
Hause
sein
wird
und
damit
das,
was
ihm
so
sehr
am
Herzen
lag,
die
Verbindung
zwischen
der
Kirche
in
Deutschland
und
Rom,
sich
für
mich
auch
sichtbar
ausdrückt.
Yet
I
find
it
very
beautiful
that
St
Boniface
will
also
be
in
my
house
and
will
thus
visibly
express
to
me
too
what
he
held
particularly
dear:
the
union
between
the
Church
in
Germany
and
in
Rome.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
sehr
schön,
immer
noch
meine
Musik
machen
zu
können
und
so
viele
Konzerte
im
Jahr
zu
spielen.
I
feel
totally
blessed,
that
I
am
still
able
to
do
my
music
and
play
so
many
concerts
every
year.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
sehr
schön,
wenn
man
sich
am
Ende
einer
Vorstellung
jedem
ein
wenig
näher
fühlt,
weil
er
etwas
von
sich
gezeigt
hat.
I
find
it
beautiful,
when
at
the
end
of
a
performance
you
feel
a
little
bit
closer
to
them,
because
they
have
showed
something
of
themselves.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
sehr
schön
hier
–
die
Veranstaltung
ist
toll
aufgemacht
und
ich
habe
viele
Kollegen
von
anderen
Häusern
getroffen,
man
kennt
viele
Leute
hier.
I
like
it
here
a
lot
–
the
event
is
done
really
well
and
I
met
lots
of
colleagues
from
other
firms,
there
are
a
lot
of
people
you
know
here."
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall,
finde
ich
es
sehr
schön
zu
beobachten,
dass
beide
Disziplinen
–
traditionelles
Software
Engineering
und
traditionelles
User
Interface
Design
–
in
Zukunft
weiterhin
näher
zueinanderrücken
werden.
In
any
case,
it
is
very
nice
for
me
to
see
that
both
disciplines
–
traditional
software
engineering
and
traditional
user
interface
design
–
will
grow
together
even
more
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
sehr
schön,
dem
Bräutigam
am
Morgen
zu
sehen
und
ihm
seine
Corsage
und
den
Brautstrauß
überreichen
zu
können.
But
I
find
it
very
nice
to
see
the
groom
in
the
morning
and
give
him
his
corsage
and
hand
over
the
bridal
bouquet.
ParaCrawl v7.1