Translation of "Gab es schon" in English

Sanktionen gab es auch vorher schon, sie waren nur nicht besonders glaubwürdig.
Sanctions were previously available; they simply lacked credibility.
Europarl v8

Erstens: gab es früher schon Verstöße des betreffenden Futtermittelunternehmens gegen EU-Verordnungen?
Firstly, what is the history of the culpable recycling feed mill in terms of compliance with EU regulations?
Europarl v8

Also, das gab es schon.
That was already happening.
Europarl v8

Aber gab es nicht schon immer große Strukturveränderungen im Welthandel?
But have we not always had major changes in world trade patterns?
Europarl v8

Es gab schon einmal einen Frieden in Tschetschenien.
There has already been peace in Chechnya once.
Europarl v8

Aufgrund von Problemen bei der Ausschreibung gab es schon im letzten Jahr Verzögerungen.
Because of problems with the invitation to tender, there were delays last year.
Europarl v8

Es gab schon einige solche Fälle.
Such cases have occurred in the past.
Europarl v8

Ja, Herr Schultz, es gab schon größere Überraschungen in der Geschichte.
Yes, Mr Schulz, history has thrown up events more surprising than that.
Europarl v8

Natürlich, Pläne gab es schon mehrere, auch den Mitchell-Plan.
Of course, there have been plans before, including the Mitchell plan.
Europarl v8

Diese Grundidee gab es aber schon seit 1913 im Ort.
However, this basic idea had been talked of in the location since 1913.
WMT-News v2019

Seit dem Jahr 1750 gab es schon Anfänge eines Kurbetriebes.
Around 1750, there were the beginnings of a health resort.
Wikipedia v1.0

Losarfeiern gab es offenbar schon in vorbuddhistischer Zeit.
In the monasteries it is a day of preparations.
Wikipedia v1.0

Ein Jahr später gab es schon ein Geschwader.
A year later, it was already a squadron.
Wikipedia v1.0

Es gab schon früh Verbindungen in Städte wie Hamburg oder Lübeck.
Connection to Lübeck and Hamburg, main cities in the north of Germany, have been there early in Schwarzenbek's history.
Wikipedia v1.0

Nach dem Ersten Weltkrieg gab es schon Pläne für Verbesserungen.
After World War I, there were already plans for improvement.
Wikipedia v1.0

Um 1750 gab es schon über 400 solcher Gruppen in Wales.
As more and more converts were made, more and more evangelists were also created, and by 1750 there were over 400 such fellowship groups in Wales .
Wikipedia v1.0

Es gab schon immer etwas Spannung zwischen Tom und Maria.
There's always been some friction between Tom and Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Neben dem Kloster gab es schon seit frühester Zeit eine dörfliche Niederlassung.
Besides the monastery, there was already, since the earliest times, a village.
Wikipedia v1.0

Es gab schon andere Väter bevor."
There've been other fathers before."
OpenSubtitles v2018

Es gab schon immer drei Methoden.
There have always been three methods.
TildeMODEL v2018

Es gab schon vieles, unter der Panik.
Most everything's been done, under panic.
OpenSubtitles v2018

Das Leben gab es damals schon lange.
At that time life had already emerged.
OpenSubtitles v2018