Translation of "Ich dachte du wolltest" in English
Ich
dachte,
du
wolltest
es
keinem
sagen.
I
thought
you
weren't
going
to
tell
anyone.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
dich
scheiden
lassen.
I
thought
you
wanted
a
divorce.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
den
Job.
I
thought
you
wanted
this
job.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
warten.
I
thought
you
wanted
to
wait.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
letzte
Nacht
vorbeikommen.
I
thought
you
were
going
to
come
over
last
night.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
deine
Frau
anrufen.
I
thought
you
wanted
to
call
your
wife.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
spielen.
I
thought
you
wanted
to
play.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
Tom
heiraten.
I
thought
you
wanted
to
marry
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
sagtest,
du
wolltest
nicht
gestört
werden.
I
thought
you
said
you
didn't
want
to
be
disturbed.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
nicht
über
diese
Angelegenheit
sprechen.
I
thought
you
didn't
want
to
talk
about
this
matter.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
nach
Boston.
I
thought
you
were
going
to
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
mit
Tom
darüber
sprechen.
I
thought
you
were
going
to
talk
to
Tom
about
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest,
dass
Tom
dich
heiratet.
I
thought
you
wanted
Tom
to
marry
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
uns
bitten
zu
gehen.
I
thought
you
were
going
to
ask
us
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
zu
Hause
bleiben.
I
thought
you
were
going
to
stay
home.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
nicht
gehen.
I
thought
you
didn't
want
to
go.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
jetzt
nicht
darüber
reden.
I
thought
you
didn't
want
to
talk
about
this
now.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
wolltest
mal
einen
echten
Dieb
in
Aktion
sehen.
I
thought
you
might
like
to
see
a
real,
live
burglar
in
action.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
Doktor
spielen,
also
los!
Well,
come
on!
I
thought
you
wanted
to
play
doctor,
so
let's
play!
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
mich.
I
thought
you
wanted
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
hier
essen.
I
thought
you
were
eating
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
sie
kaufen.
I
thought
you
were
gonna
buy
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
nur,
du
wolltest
Hintergrundmaterial.
I
just
thought
you
might
get
some
background
stuff.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
nicht
dahin.
I
thought
you
weren't
going
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
mich
nicht.
I
wanted
you
desperately
but
I
didn't
think
you
wanted
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
mir
einen
Kuss
geben.
Thought
you
might
want
to
kiss
me
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
dachte,
deswegen
wolltest
du
Fran
sprechen.
Why,
I
thought
that's
what
you
came
here
to
see
Fran
about.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
nur
deinen
Mann
umbringen.
I
thought
it
was
only
your
husband
you
wanted
to
kill.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
auch
keinen
andern
als
mich.
And
I
thought
you
could
never
marry
anyone
but
me.
It
used
to
be
like
that.
OpenSubtitles v2018