Translation of "Ich bin vorsichtig" in English

Darüber hinaus muss ich sagen, dass ich sehr vorsichtig bin.
Moreover, I must say that I am very cautious.
Europarl v8

Mit meinem Broterwerb bin ich vorsichtig.
When it comes to my bread and butter, I stay careful.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nie vorsichtig oder ängstlich zu sagen, Was ich empfinde.
I'm never cautious. I'm never afraid of... of saying what I feel.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr vorsichtig mit meinen Geschäftsverbindungen.
I am very careful in selecting my business partners.
OpenSubtitles v2018

Ich bin vielleicht vorsichtig, Mr. Ennis, aber sicher kein Pazifist.
I may be a cautious man, Mr. Ennis, but I am certainly not a pacifist.
OpenSubtitles v2018

Rollstuhl oder nicht, ich bin vorsichtig.
Wheelchair or not, I'm careful.
OpenSubtitles v2018

Aber ich gebe zu, ich bin vorsichtig optimistisch.
But I admit, I'm cautiously optimistic.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, ich bin vorsichtig mit dir, Vater.
Don't worry. I'll be gentle with you, Papa.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe nur so lange überlebt, weil ich vorsichtig bin.
But the only way I've survived as long as I have is by being careful.
OpenSubtitles v2018

Bei Hexen bin ich lieber vorsichtig.
Can't be too careful with witches, hmm?
OpenSubtitles v2018

Ich bin vorsichtig, mein Herr.
I am careful, my lord.
OpenSubtitles v2018

Solange diese Bestie umherstreift, bin ich vorsichtig.
With that beast around I want to be careful.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich nicht vorsichtig bin, könnte alles in Rauch aufgehen.
If I'm not careful, it could all go up in smoke.
OpenSubtitles v2018

Ich bin waghalsig, du vorsichtig, schon vergessen?
Lissa, I'm the reckless, and you're the cautious, remember?
OpenSubtitles v2018

Und ich schätze, ich bin vorsichtig.
And I guess I'm cautious.
OpenSubtitles v2018

Ich krieg ihn soweit, ich bin nur vorsichtig.
I can go get it. I'm just being careful.
OpenSubtitles v2018

Mit den Schmerztabletten bin ich vorsichtig.
And I'm very careful with the pain pills.
OpenSubtitles v2018

Also, willst du, dass ich vorsichtig bin?
So, you want me to be careful?
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr vorsichtig mit dem, was ich meinem Körper zuführe.
I'm very careful about what I put into my body.
OpenSubtitles v2018

Ich bewege deinen Arm, ich bin ganz vorsichtig.
I'm going to move your arm. I'll be gentle.
OpenSubtitles v2018

Ich bin total vorsichtig, ich lenke mit den Knien.
I'm being totally safe. I'm knee-Driving.
OpenSubtitles v2018

Ich bin vorsichtig und du bist neugierig.
I am careful and you are curious.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, ich bin vorsichtig.
Don't worry, I'll be careful.
OpenSubtitles v2018

Ich bin vorsichtig, aber ich kann mich nicht ewig hier einschließen.
I'm being careful. What am I gonna do? I'm not gonna stay in my room the rest of my life, you know.
OpenSubtitles v2018

Und ich muss sagen, ich bin vorsichtig optimistisch.
I have to say, I'm guardedly optimistic.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ich bin vorsichtig.
Don't worry, I'll be careful.
OpenSubtitles v2018

Deswegen bin ich vorsichtig geworden, weil es so wehtut.
That's why I'm very careful with getting involved because it hurts too much.
OpenSubtitles v2018