Translation of "Ich bin der beste" in English

Eigentlich bin ich nicht der beste Ansprechpartner für diese Dinge.
Basically, I'm not the best person to talk to when I'm doing that stuff.
TED2020 v1

Ich bin Tito Acuña, der beste Fremdenführer.
I'm Tito Acuna, the best guide in Buenos Aires.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Verkäufer der Firma.
I'm their crack salesman.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn Sie mich schlagen, ich bin der Beste.
Even if you beat me I'm still the best.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Reiter von Livland.
Actually I am the best rider in Livonia.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich bin der Beste.
In fact, I'm the best.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Schauspieler der Welt.
Meet the world's greatest actor.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt bin ich der Beste.
And now i'm the best.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Tätowierer ihn Edo.
I, the best tattoo artist in Edo.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wohl nicht der beste Arzt, aber der beste ohne Diplom.
I'm not the best doctor in the world, but I'm the best one without a license.
OpenSubtitles v2018

Bin ich nicht der beste Beweis dafür?
Don't you think I'm proof of that?
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste 2-armige Biertrinker Amerikas.
I'm the best two-fisted beer drinker in America.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur ein Billardspieler, aber ich bin der Beste.
Me- i'm only a pool player, but i'm the best.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Beste in etwas.
I'm the best at something.
OpenSubtitles v2018

Ich bin doch sowieso der Beste der Klasse.
I'll get a prize anyhow.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Anwalt im Umkreis von 100 Meilen.
I'm the best lawyer for around 100 miles.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Tänzer Roms.
I'm the best dancer in Rome.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Schuhverkäufer, den der Laden je hatte.
The very best shoe clerk the store ever had!
OpenSubtitles v2018

Hör zu, Christian, nach dem Spiel bin ich der beste Pokerspieler.
Listen, Christian... after the game...
OpenSubtitles v2018

Bei aller Bescheidenheit, ich bin der beste Kommandant.
Berlin considers this the perfect prison camp, and with all due modesty, considers me the perfect commandant.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht der beste Bridge-Spieler der Welt.
I'm not the greatest bridge player in the world.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Beste der Besten.
I am the best of the best.
OpenSubtitles v2018

Ihr seht, ich bin nicht der beste Sänger.
As you may have noticed, I'm not the best singer.
OpenSubtitles v2018

Ich bin lieber der beste Freund und nicht der Held.
I'm built to be a sidekick, you know? I'm not... leading man material.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bin ich nicht der beste Menschenkenner.
Maybe I'm not the best judge of people.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht der beste, aber ich bin anständig.
Not the best cop, but an honest cop.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich bin darin der Beste.
I think I'm the best in those.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste "Gagman" den ihr habt.
I'm the best gagman you have.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der beste Feuerwehrmann der Welt!
I'm the world's greatest firefighter! Fire!
OpenSubtitles v2018