Translation of "Ich bin aufgewacht" in English

Heute morgen bin ich aufgewacht, unser tatsächliches Verhalten machte mich schaudern.
I woke up this morning and my blood ran cold when I realised how we have behaved.
Europarl v8

Obwohl der Wecker klingelte, bin ich nicht aufgewacht.
Even though the alarm clock went off, I didn't wake up.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin aufgewacht und du warst weg.
I woke up and you were gone.
OpenSubtitles v2018

Ich bin aufgewacht, und alle waren tot.
I woke up and they were all gone.
OpenSubtitles v2018

Denn bis ich es zum Kuss gebracht, Da bin ich leider aufgewacht.
"I'm tellin' you true I'd be anything but blue
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur gesagt, dass ich aufgewacht bin.
I said only that I woke up.
OpenSubtitles v2018

Hallo, ich bin gerade aufgewacht.
Hi, I just woke up.
OpenSubtitles v2018

Als ich aufgewacht bin, war es weg.
It was gone when I woke up.
OpenSubtitles v2018

Ich bin aufgewacht und habe meinen Sohn gesucht.
He is safe, and he is cared for.
OpenSubtitles v2018

Und als ich aufgewacht bin, war ich geil.
And when I woke up, I was turned on.
OpenSubtitles v2018

Nun bin ich aufgewacht in dieser Welt.
Now I'm awake to the world.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich aufgewacht bin, bin ich gleich zum Schlafzimmer.
Then I'd run to the bedroom next morning.
OpenSubtitles v2018

Als ich dann aufgewacht bin... waren meine Hände voller Blut.
Then when I woke up, my.. ...hands were completely covered in blood.
OpenSubtitles v2018

Als ich wieder aufgewacht bin, war sie tot.
When I woke up, she was dead.
OpenSubtitles v2018

Als ich aufgewacht bin, hatte er das schon vorbereitet.
When I woke up, all this was waiting for me.
OpenSubtitles v2018

Ich bin aufgewacht, als Nico rein kam.
Because when Nico came, I was awake.
OpenSubtitles v2018

Und seit Joanie, bin ich aufgewacht und bemühe mich wieder.
You know, and since Joanie, I've, um, kind of woken up, and I care again.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht das erste Mal, dass ich aufgewacht bin.
It's not the first time I've awoken.
OpenSubtitles v2018

Ich bin aufgewacht, aber ich konnte meine Augen nicht öffnen.
I woke up, but my eyes wouldn't open.
OpenSubtitles v2018

Als ich aufgewacht bin, war ich der schnellste Mensch der Welt.
Then when I woke up, I was the fastest man alive.
OpenSubtitles v2018

Durch den Text bin ich aufgewacht und habe die Zeichen erkannt.
At least that's when I woke up to the facts.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich bin dadurch aufgewacht.
There I was thinking I'd wake up.
OpenSubtitles v2018

Sorry, ich bin gerade aufgewacht.
Sorry, I just woke up.
OpenSubtitles v2018

Ich bin eines Morgens aufgewacht und Don war Trauzeuge bei einer Hochzeit.
I woke up in the morning and Don was at a wedding giving away the bride.
OpenSubtitles v2018

Ich bin aufgewacht, und du warst weg.
I woke up and you were gone.
OpenSubtitles v2018

Wes, ich habe Enzo gesehen, als ich aufgewacht bin.
Wes, I saw Enzo when I woke up.
OpenSubtitles v2018

Ich schlief ein, bin aufgewacht und er war weg.
I went to sleep, woke up, it was gone.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach aufgewacht und zur Arbeit gegangen.
I just woke up and went to work.
OpenSubtitles v2018

Ich bin aufgewacht und da war es schon so.
I woke up, and it was like that.
OpenSubtitles v2018