Translation of "Hängt schief" in English
Ich
habe
das
Gefühl,
euer
Haussegen
hängt
schief.
I
have
a
feeling
Your
house
blessing
is
crooked.
OpenSubtitles v2018
Euch
entgeht
nicht,
dass
das
Bild
leicht
schief
hängt.
You
will
notice
that
the
picture
is
slightly
askew.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Grund
dafür
das
dieses
Bild
schief
hängt.
Whh
is
why
this
picture
is
crooked.
OpenSubtitles v2018
Aber
solange
der
Familiensegen
nicht
schief
hängt,
ist
ja
alles
in
Butter.
As
long
as
the
secret
is
safe,
the
fun
continues!
ParaCrawl v7.1
Geht
etwas
schief,
hängt
schnell
mal
der
Haussegen
schief.
If
something
goes
wrong,
the
mood
will
go
downhill
quickly.
ParaCrawl v7.1
Deine
Krawatte
hängt
schief.
Your
tie
is
crooked.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
kurz
und
deutlich:
"Das
Bild
hängt
schief",
aber
Mia
hörte
mich
nicht,
weil
sie
gerade
nicht
neben
mir
stand.
"That
picture
is
crooked,"
I
said,
speaking
clearly
and
succinctly,
but
Mia
wasn't
at
my
side
and
didn't
hear
me.
ParaCrawl v7.1
Sugiharas
Mutter
ist
auch
eine
merkwürdige
Persönlichkeit,
da
sie
kommt
und
geht
wann
sie
will
und
deshalb
der
Haussegen
oft
schief
hängt.
Sugihara's
mother
is
also
a
strange
fellow,
as
she
comes
and
goes
as
she
pleases
which
is
also
the
reason
why
there
is
oftentimes
some
tension
between
the
family
members.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Bild
an
der
Wand
schief
hängt,
dann
steht
ihr
auf
und
korrigiert
es
ohne
einen
nach
rückwärts
gerichteten
Gedanken.
If
a
picture
on
the
wall
is
crooked,
you
get
up
and
fix
it
without
a
backward
thought.
ParaCrawl v7.1
Als
Bernd
den
Geburtstag
seiner
Tochter
Laura
verpasst
und
ihr
zu
allem
Überfluss
auch
noch
ein
Pferd
als
Geschenk
verspricht,
hängt
der
Haussegen
schief.
When
Bernd
misses
Laura's
birthday
and
then
–
to
top
it
–
promises
her
a
horse
as
a
present,
family
bliss
goes
out
the
window.
ParaCrawl v7.1
Der
Putz
ist
abgebröckelt,
die
Tür
hängt
schief
in
den
Angeln,
und
an
die
Wand
neben
einem
Fenster
haben
die
Dorfjungen
ihre
Sprüche
geschmiert,
Verehrungen
Hitlers
und
anderen
Kram
wie
damals,
in
den
Jahren,
als
Alex’
Eltern
sich
hier
zum
ersten
Mal
getroffen
haben.
The
plaster
has
crumbled
away,
the
door
is
hanging
off
the
hinges
and
the
village
boys
have
scrawled
their
messages
on
the
wall
beside
a
window,
admiration
for
Hitler
and
other
crap,
just
as
they
did
when
Alex’
parents
met
here
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Denn
"Das
Bild
hängt
schief"
beteuert
Loriot
in
einem
seiner
brillantesten
Sketche,
nachdem
er
in
die
Einrichtung
eines
Zimmer,
in
dem
er
auf
einen
Termin
wartete,
in
einen
Zustand
totaler
Verwüstung
gebracht
hat.
I
was
in
fact
quoting
the
comedian
Loriot,
who
emphatically
remarks,
in
one
of
his
most
brilliant
skits,
that
a
particular
"picture
is
crooked"
–
after
he
has,
in
trying
to
straighten
that
very
picture,
wreaked
utter
havoc
in
a
room
where
he
is
waiting
for
an
appointment.
ParaCrawl v7.1
Das
Lavabo
hängt
etwas
schief
an
der
Wand,
wir
entscheiden
uns,
uns
besser
nicht
anzulehnen.
The
washbasin
is
tilting
and
we
decide
that
it's
better
not
to
lean
against
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Argument,
Polizeireform
–
und
SSR
generell
–
müsse
daher
hinter
der
Stärkung
der
ANP
zurückstehen,
hängt
allerdings
schief.
The
argument
that
police
reform
–
and
SSR
in
general
–
must
take
second
place
to
strengthening
the
ANP
is
wrong,
however.
ParaCrawl v7.1
Gedankenstimme
der
eleganten
Frau
„Und
durch
die
neue
Nachbarschaft,
dem
Bundespräsident
zum
Beispiel,
ist
es
ja
so,
dass
schon
mal
ein
Panzer
auf
dem
Parkplatz
der
Akademie
parkt,
wenn
die
politische
Lage
mal
schief
hängt.“
Woman:
And
with
the
new
neighbourhood,
the
federal
president
for
example,
it
is
not
surprising
to
see
a
tank
parked
on
the
academy
parking
lot
when
the
political
situation
is
a
little
unstable.
ParaCrawl v7.1
Die
Spaltbarkeit
von
Schiefer
hängt
nach
bisherigem
Kenntnisstand
von
mehreren
Kriterien
ab.
According
to
the
knowledge
so
far,
the
splitability
of
a
slate
depends
on
several
criteria.
ParaCrawl v7.1
Die
Größe
des
schwarzen
Schiefers
hängt
von
der
Größe
und
der
Tiefe
des
Beckens
ab,
in
dem
er
sich
abgelagert
hat.
The
extent
of
the
black-
shale
will
depend
on
the
size
and
depth
of
the
basin
in
which
it
was
deposited
.
ParaCrawl v7.1