Translation of "Humorvolle weise" in English
Dies
geschieht
auf
eine
sehr
zynische
und
humorvolle
Art
und
Weise.
This
is
done
in
a
fun,
comical
way.
WikiMatrix v1
So
stellen
die
Anzeigenmotive
die
Vorteile
von
PLEXIGLAS®
auf
humorvolle
Weise
dar.
The
advertising
motifs
present
the
advantages
of
PLEXIGLAS®
in
a
humorous,
light-hearted
way.
ParaCrawl v7.1
Seine
Schüler
schätzen
seine
klare
und
humorvolle
Weise,
das
Dhamma
zu
lehren.
His
students
esteem
his
clear
and
humorous
way
in
teaching
the
Dhamma.
CCAligned v1
Ich
mag
es
wenn
Schönheit
mit
Skurrilität
auf
unerwartete
und
humorvolle
Weise
kollidieren.
I
like
to
clash
beauty
with
the
bizarre
in
an
unexpected
and
humorous
way.
CCAligned v1
Seine
Schler
schtzen
seine
klare
und
humorvolle
Weise,
das
Dhamma
zu
lehren.
His
students
esteem
his
clear
and
humorous
way
in
teaching
the
Dhamma.
Asher
Gal
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
präsentiert
das
Thema
auf
humorvolle
Weise.
The
game
presents
the
topic
in
a
humorous
way.
ParaCrawl v7.1
Motti
thematisiert
damit
auf
humorvolle
Weise
die
Wechselbeziehung
zwischen
Kunst
und
Geld.
Motti
charts
a
humorous
approach
to
the
interrelation
between
art
and
money.
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
Videos
werden
komplexe
Prozesse
und
Technologien
auf
humorvolle
Weise
verständlich
gemacht.
His
videos
make
complex
processes
and
technologies
understandable
in
a
humorous
way.
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeiten
kommentieren
auf
humorvolle
Weise
die
Absurdität
und
Widersprüchlichkeit
unserer
Existenz.
His
works
make
humorous
comments
on
the
absurdity
and
contradictoriness
of
our
existence.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigt
auf
anschauliche
und
humorvolle
Weise
200
Jahre
alpine
Tourismusgeschichte.
In
a
vivid
and
humorous
way
it
shows
200
years
of
alpine
tourism
history.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Stück
dekonstruiert
Galván
den
Flamenco
und
setzt
ihn
auf
humorvolle
Weise
wieder
zusammen.
In
this
piece,
Galván
deconstructs
the
flamenco
and
reunites
it
humorously.
WikiMatrix v1
Auf
höchst
hintersinnige,
aber
auch
humorvolle
Weise
fragt
er
nach
den
Bedingungen
unserer
Wahrnehmung.
In
an
extremely
cryptic,
but
also
humorous
way,
he
inquires
after
the
conditions
of
our
perception.
ParaCrawl v7.1
Alina
weiß,
wie
sie
ihr
Wissen
auf
eine
warme
und
humorvolle
Weise
vermitteln
kann.
Alina
knows
how
to
transfer
her
knowledge
in
a
warm
and
fun
way.
CCAligned v1
Er
versteht
es,
teilweise
auf
humorvolle
Weise,
seine
Erkenntnisse
bodenständig
zu
vermitteln.
He
knows
to
communicate
his
findings
down-to-earth,
sometimes
even
humorously.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihnen
setzt
er
auf
humorvolle
und
unmissverständliche
Weise
einen
Kontrapunkt
zur
allgegenwärtigen
Kriegsgefahr
in
Korea.
In
a
humorous
and
very
clear
manner
he
sets
a
counterpoint
to
the
omnipresent
constant
threat
of
war.
ParaCrawl v7.1
Er
stellt
sich
der
Auseinandersetzung
mit
den
Unzulänglichkeiten
des
Lebens
auf
unverkrampfte,
humorvolle
Weise.
He
addresses
the
shortcomings
of
life
in
a
relaxed
and
humorous
way.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Artikel
beschreibt
die
E-Stim-Regel
für
Inverse
Proportionalität
auf
humorvolle
Weise
mit
ihrem
einzigartigen
Schreibstil.
Her
article
succinctly
describes
the
E-stim
Inverse
Proportionality
Pain
Rule
in
a
humorous
way
with
her
unique
style
of
writing.
ParaCrawl v7.1
Auf
humorvolle
Weise
illustriert
die
Arbeit
die
Vorteile
eines
Programms,
das
Designern
den
Arbeitsalltag
erleichtert.
In
a
humorous
way,
the
work
illustrates
the
advantages
of
a
programme
that
makes
designer's
day-to-day
work
easier.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
zehnsekündige
TV-Spot
thematisiert
auf
überraschende
und
humorvolle
Weise
die
unzähligen
Erfindungen
der
Stuttgarter
Premiummarke.
The
ten-second
TV
spot
also
showcases
the
Stuttgart-based
premium
brand's
countless
inventions
in
a
surprising
and
humorous
manner.
ParaCrawl v7.1
Auf
humorvolle
Weise
demontiert
sie
die
Vorstellung,
dass
der
Mensch
die
Krone
der
Schöpfung
sei.
Humorously
it
revises
the
idea
of
the
humans
being
the
crown
of
creation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
erklärt
er
auf
humorvolle
Weise
die
voll
automatisierte
Auslieferung
der
Neuwagen
in
der
Autostadt.
In
doing
this
M.A.K.S
humorously
explains
the
fully
automated
delivery
of
all
new
cars
in
the
Autostadt.
ParaCrawl v7.1
Er
machte
zwei
berühmte
Comics,
"Los
Supermachos"
und
"Los
agachados",
welche
auf
humorvolle
Weise
die
mexikanische
Regierung
kritisierten.
He
made
two
famous
comics,
"Los
Supermachos"
and
"Los
agachados",
which
were
a
humorous
criticism
of
the
Mexican
government.
Wikipedia v1.0
Er
handelt
in
erster
Linie
von
Rollenspielern
und
deren
Aktionen
am
Spieltisch,
welche
sich
oft
auf
unglückliche
aber
humorvolle
Weise
auf
das
Spiel
auswirken.
It
primarily
focuses
on
a
group
of
role
playing
gamers
and
their
actions
at
the
gaming
table,
which
often
result
in
unfortunate,
but
humorous
consequences
in
the
game.
Wikipedia v1.0