Translation of "Hohen rat" in English

Der EUSR erstattet über den Generalsekretär/Hohen Vertreter dem Rat Bericht.
The EUSR shall report to the Council through the SG/HR.
DGT v2019

Der Zivile Operationsführer erstattet über den Generalsekretär/Hohen Vertreter dem Rat Bericht.
The Civilian Operation Commander shall report to the Council through the SG/HR.
DGT v2019

Der Zivile Operationskommandeur erstattet über den Hohen Vertreter dem Rat Bericht.
The Civilian Operation Commander shall report to the Council through the HR.
DGT v2019

Der Zivile Operationskommandant erstattet über den Hohen Vertreter dem Rat Bericht.“
The Civilian Operation Commander shall report to the Council through the HR.’;
DGT v2019

Der Zivile Operationskommandeur erstattet über den Generalsekretär/Hohen Vertreter dem Rat Bericht.
The Civilian Operation Commander shall report to the Council through the SG/HR.
DGT v2019

Der Zivile Operationsführer erstattet über den Hohen Vertreter dem Rat Bericht.“
The Civilian Operation Commander shall report to the Council through the HR.’;
DGT v2019

Geh zum hohen Rat und melde ihm diesen Übergriff!
Go to the High Council and report this attack!
OpenSubtitles v2018

Der EU-Sonderbeauftragte erstattet über den Generalsekretär/Hohen Vertreter dem Rat Bericht.
The Special Representative of the EU would report to the Council through the SG/HR,
TildeMODEL v2018

Aber Frauen sind in der Elfenarmee und im Hohen Rat.
We have female commanders in the Elvin army, and women on the High Council.
OpenSubtitles v2018

Ich übernehme deine Verteidigung vor dem Hohen Rat.
I can plead your case in front of the high counsel.
OpenSubtitles v2018

Das stinkt nach dem Hohen Rat.
This stinks of High Council.
OpenSubtitles v2018

Die Zukunft gehört nicht dem Kanzler oder dem hohen Rat.
The future doesn't belong to the chancellor or the council.
OpenSubtitles v2018

Data, ist er noch Mitglied im Hohen Rat der Klingonen?
Data, is he still a member of the Klingon High Council?
OpenSubtitles v2018

Lass uns zum Hohen Rat gehen.
Let's go talk to the Council.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Phillip zum Hohen Rat erklärt.
I have declared Phillip my High Counsellor.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Hohen Rat befragen, wie wir vorgehen sollen.
I will consult the High Council and return shortly with a course of action.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte die Kaiserin versuchen, den Hohen Rat aufzulösen?
And why would the Empress try to disband this counsel? It's a concept
OpenSubtitles v2018

Was soll ich dem Hohen Rat bezüglich des Treffens sagen?
What shall I tell the high councillor regarding the meeting?
OpenSubtitles v2018

General, ich habe eine Nachricht vom Hohen Rat der Tok'ra.
General Hammond, I have a message from the Tok'ra High Council.
OpenSubtitles v2018

Das hat er dem Hohen Rat der Tok'ra berichtet.
That's what Kanan reported to the Tok'ra Council. But something just struck me.
OpenSubtitles v2018

Sie ließen dem Hohen Rat keine andere Wahl.
They left the high command little choice.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie es ihnen, bevor sie den Hohen Rat kontaktieren.
Tell them before they contact the High Command.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen sicher, dass ich nicht mehr im Hohen Rat bin.
But you must realise I am no longer a member of the High Council.
OpenSubtitles v2018

Ich überbringe euch Grüße vom Hohen Rat der Tok'ra.
I offer you greetings from the High Council of the Tok'ra.
OpenSubtitles v2018

Klaang wollte den Beweis dafür zu seinem Hohen Rat bringen.
Klaang was bringing proof of this to his High Council.
OpenSubtitles v2018

Ich gab mir große Mühe für Ihren Sitz im Hohen Rat.
I went to a great deal of trouble to get you your seat on the High Council.
OpenSubtitles v2018

In der Tat ist sein Name sogar dem Hohen Rat gut bekannt.
In fact, I've discovered his name is well known to the High Council.
OpenSubtitles v2018

Mit Ihrer Erlaubnis kontaktiere ich den Hohen Rat.
With your permission, I'll be contacting the High Command.
OpenSubtitles v2018