Translation of "Hohen besuch" in English
Wir
erwarten
hohen
Besuch...
und
ich
muss
diese
Person
begleiten.
There's
someone
important
arriving
in
town
and
I
have
to
show
this
person
around.
OpenSubtitles v2018
Morgen
bekommt
AllSafe
hohen
Besuch
vom
FBI
und
vom
US
Cyber
Command.
Allsafe
is
gonna
get
a
visit
from
the
FBI
and
the
US
Cyber
Command.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Ehre,
so
hohen
Besuch
zu
haben.
Then
it
is
an
honor
to
host
such
esteemed
guests.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
Sie
haben
heute
hohen
Besuch.
I
heard
you
had
an
esteemed
guest.
OpenSubtitles v2018
Leidner
besteht
immer
auf
ein
Gruppenfoto,
wenn
wir
hohen
Besuch
haben.
Old
Leidner
always
insists
upon
a
group
photograph
whenever
we
have
a
distinguished
visitor.
OpenSubtitles v2018
Tag
6
auf
der
Boot
und
wir
hatten
hohen
Besuch.
VIP
visitors
at
day
6
at
the
boat
show.
ParaCrawl v7.1
Dankbar
begrüßt
den
hohen
Besuch
die
hier
waltende
Nymphe.
Thankfully
welcomes
the
high
visit,
the
here
waiting
nymph.
CCAligned v1
Alles
ist
bereit,
den
hohen
Besuch
zu
empfangen.
Everybody
is
ready
to
welcome
the
distinguished
visitors.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
in
der
Gegenwart
von
einem
Gebiet
mit
hohen
touristischen
Besuch.
We
are
in
the
presence
of
an
area
with
high
tourist
attendance.
ParaCrawl v7.1
Zwischendurch
gab
es
auch
hohen
Besuch
auf
der
Lego
World.
There
were
also
some
important
visitors
at
the
Lego
World.
ParaCrawl v7.1
Hohen
Besuch
erhielten
wir
am
ersten
Messetag
am
Stand
von
Label
STEP
.
On
the
fair's
first
day
we
received
an
important
visit
at
the
stand
of
Label
STEP.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Großprojekt
mit
den
hohen
Besuch
planen,
eine
Movable
Type
4
helfen
hier.
If
you
are
planning
a
major
project
with
the
high
attendance,
a
Movable
Type
4
help
here.
ParaCrawl v7.1
Der
EUROGATE
Container
Terminal
Bremerhaven
erhielt
hohen
Besuch
aus
New
Bedford
im
US-Bundesstaat
Massachusetts.
The
EUROGATE
Container
Terminal
Bremerhaven
got
high-profile
visitors
from
New
Bedford
in
the
US
state
of
Massachusetts.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
hohen
Besuch.
We
have
an
important
visitor.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte
hohen
Besuch.
I'm
expecting
a
high-ranking
person.
OpenSubtitles v2018
Hohen
Besuch
bekam
das
Schloss
Stolzenfels
im
Jahre
1845
von
der
britischen
Königin
Victoria,
die
in
diesem
Jahr
mit
der
Umgestaltung
von
Osborne
House
begann
und
drei
Jahre
später
mit
dem
Bau
von
Balmoral
Castle.
Inauguration
of
the
Gothic
chapel
occurred
in
1845
during
a
visit
by
Queen
Victoria
(who
began
to
build
Osborne
House
the
same
year
and
Balmoral
Castle
three
years
later).
WikiMatrix v1
Herr
Bangemann
hat
bereits
die
Frage
der
internen
Strukturen
der
Gemeinschaft
angesprochen
aber
bei
der
Bestätitung
unserer
westlichen
Solidarität
zu
einem
Zeitpunkt,
an
dem
—
um
die
Worte
Frau
Dengs,
der
Leiterin
der
chinesischen
Delegation,
die
diesem
Hohen
Haus
einen
Besuch
abgestattet
hat,
aufzugreifen
—
die
Sowjetunion
ihren
Vormarsch
nach
Süden
mit
ihrer
Umzingelung
Westeuropas
fort
setzt,
verhielt
man
sich
bisweilen
beunruhigend
schwankend.
Mr
Bangemann
has
already
alluded
to
the
problem
of
the
internal
structures
of
the
Community,
but
there
have
also
been
moments
of
disturbing
reluctance
to
assert
the
solidarity
of
the
West
at
a
time
when
—
to
repeat
what
was
said
this
morning
by
Mrs
Deng,
leader
of
the
Chinese
delegation
visiting
Parliament
—
the
Soviet
Union,
in
its
expansion
to
the
south,
is
aiming
at
outflanking
western
Europe.
EUbookshop v2
Prof.
Reinhold
Würth,
Vorsitzender
des
Stiftungsaufsichtsrates
der
Würth-Gruppe,
und
Bettina
Würth,
die
Beiratsvorsitzende
der
Würth-Gruppe,
nahmen
den
hohen
Besuch
am
Mittag
in
Empfang.
Prof.
Reinhold
Würth,
Chairman
of
the
Supervisory
Board
of
the
Würth
Group's
Family
Trusts,
and
Bettina
Würth,
the
Chairwoman
of
the
Advisory
Board
of
the
Würth
Group,
received
the
important
visitor
at
noon.
ParaCrawl v7.1