Translation of "Besuch empfangen" in English
Tom
ist
noch
nicht
soweit,
Besuch
zu
empfangen.
Tom
isn't
yet
ready
to
receive
visitors.
Tatoeba v2021-03-10
Denken
Sie,
Herr
und
Frau
Anton
möchten
bald
Besuch
empfangen?
Do
you
think
that
Mr.
And
Mrs.
Anton
will
be
ready
to
receive
callers
soon?
OpenSubtitles v2018
Er
darf
keinen
Besuch
mehr
empfangen.
He's
to
have
no
visitors.
OpenSubtitles v2018
Leni,
ich
bin
zu
krank,
um
Besuch
zu
empfangen.
Leni
I
told
you
I'm
too
ill
for
visitors.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
zu
krank,
um
Besuch
zu
empfangen.
She's,
um,
not
fit
to
receive
visitors.
OpenSubtitles v2018
Er
darf
jetzt
keinen
Besuch
empfangen.
He
can't
have
any
visitors
right
now.
OpenSubtitles v2018
Leider
wechseln
die
Hausmädchen
oft,
sonst
könnten
wir
bald
Besuch
empfangen.
If
the
maids
would
ever
stop
quitting,
we
might
finally
be
ready
for
visitors.
OpenSubtitles v2018
Seit
heute
Morgen
darf
er
Besuch
empfangen.
Since
this
morning,
visits
have
been
allowed.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
er
ist
nicht
in
der
Lage
Besuch
zu
empfangen.
Yeah,
but
he's
not
fit
for
a
visit.
OpenSubtitles v2018
Sie
darf
keinen
Besuch
empfangen
und
kommt
die
nächste
Zeit
nicht
zur
Schule.
There's
no
visitors
and
she's
not
gonna
be
in
school
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
Ihnen
doch,
dass
er
keinen
Besuch
empfangen
kann.
I
already
told
you
he's
not
in
any
condition
for
visitors.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
wissen,
ob
er
Besuch
empfangen
darf.
I
want
to
know
if
he's
allowed
to
have
any
visitors.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
gesagt
habe,
kann
Sie
keinen
Besuch
empfangen.
As
I
was
saying,
she
can't
have
any
visitors.
OpenSubtitles v2018
Lady
Pole
darf
keinen
Besuch
empfangen.
I
am
instructed
that
Lady
Pole
is
not
to
receive
visitors.
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
morgen
kann
er
Besuch
empfangen.
Tomorrow
he
may
receive
visits.
OpenSubtitles v2018
Der
Priester
kann
keinen
Besuch
empfangen.
The
priest
can't
have
any
visitors.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
denke,
sie
kann
Besuch
empfangen.
I
expect
she
could
see
a
visitor,
though.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
keine
Anrufe
getätigt
und
keinen
Besuch
empfangen.
The
manager's
got
no
record
of
any
phone
calls
made
from
the
room.
No
visitors.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
darf
er
keinen
Besuch
empfangen.
Now
he's
in
solitary.
I
can't
even
visit
him.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Hosteen
kann
zurzeit
keinen
Besuch
empfangen.
Mr
Hosteen
cannot
accept
any
visitors
at
this
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Herrschaften
schlafen
hier
und
empfangen
Besuch.
Young
mistress
and
master
sleep
and
have
company
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
darf
bis
zur
Kautionsverhandlung
keinen
Besuch
empfangen.
She's
not
allowed
any
visitors
until
after
the
bail
hearing.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Patient
darf
keinen
Besuch
empfangen.
This
patient
is
not
allowed
visitors.
OpenSubtitles v2018
Sie
darf
weder
Besuch
empfangen
noch
Telefonate
führen
oder
Post
erhalten.
She
is
not
allowed
to
receive
visitors,
conduct
telephone
conversations
or
receive
mail.
Europarl v8
Ich
bin
vermutlich
noch
zu
müde,
um
Besuch
zu
empfangen.
I'm
probably
too
tired
to
get
visitors.
OpenSubtitles v2018
Wirst
doch
nicht
anfangen,
Besuch
zu
empfangen?
Oh
you
know
that
I
actually
having
company
over
the
year?
OpenSubtitles v2018
In
der
Lage,
jeden
Besuch
zu
empfangen.
Able
to
have
over
who
you
want.
OpenSubtitles v2018
Fühlen
Sie
sich
in
der
Lage,
Besuch
zu
empfangen?
Are
you
upfor
having
a
visitor?
OpenSubtitles v2018
Er
kann
jetzt
keinen
Besuch
empfangen.
He
won't
be
seeing
anyone
else
right
now.
OpenSubtitles v2018