Translation of "Besuch mich" in English
Komm
doch
du,
besuch
du
mich
in
Hohenschwangau.
You
come
to
me.
Come
to
Hohenschwangau.
OpenSubtitles v2018
Willkommen
Kaifas,
dein
Besuch
ehrt
mich.
Welcome
Caiaphas,
your
visit
honours
me.
OpenSubtitles v2018
Besuch
mich
mal
und
sag
mir,
was
dir
fehlt.
If
you
need
anything,
come
and
see
me.
OpenSubtitles v2018
Besuch'
mich
mal,
schau'
mal
rein.
I'll
say
you're
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
jemals
in
Boston
bist,
besuch
mich.
If
you're
ever
in
Boston,
you'll
look
me
up?
OpenSubtitles v2018
Dein
Besuch
verärgert
mich
mehr,
als
dein
ganzes
unflätiges
Benehmen.
Your
visit
disgusts
me
more
than
your
obscene
ways,
more
than
this
accursed
place.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
wartet
für
einen
ehelichen
Besuch
unten
auf
mich.
Oh,
your
mother's
waiting
for
me
downstairs
for
a
conjugal.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Ihr
bei
seinem
nächsten
Besuch
etwas
für
mich
tut.
The
next
time
he
comes,
I
want
you
to
do
something
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Besuch
hier
überrascht
mich
sehr.
Your
visit
here,
this
is
most
curious.
Yes.
OpenSubtitles v2018
Jemand
ist
zu
Besuch
für
mich
da.
Someone's
here
to
see
me.
OpenSubtitles v2018
Komm
und
besuch
mich,
wenn
ich
im
Gefängnis
bin.
Come
and
visit
me
when
I'm
in
prison.
OpenSubtitles v2018
Besuch
mich
im
Winter,
wenn
es
in
Jersey
kalt
ist.
You
could
come
visit
me
in
the
wintertime
when
it's
really
cold
in
Jersey.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Besuch
hat
mich
wirklich
gefreut!
It
was
a
pleasure
meeting
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte:
"Komm
doch
und
besuch
mich.
She
said,
"Come
and
visit
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
in
Moment
wartet
drinnen
Besuch
auf
mich,
also
entschuldige
mich
bitte.
But
right
now,
I
have
company.
Excuse
me.
OpenSubtitles v2018
Besuch
mich,
wenn
es
vorbei
ist.
Come
see
me
when
it's
over.
OpenSubtitles v2018
Gründer,
Ihr
Besuch
ehrt
mich.
Founder,
I'm
honoured
by
your
visit.
OpenSubtitles v2018
Besuch
mich,
wann
immer
du
willst.
You
come
and
see
me
anytime
you
want.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Besuch
hat
mich
sehr
gefreut.
I'm
glad
you
came
in
today.
OpenSubtitles v2018
Schwestern,
euer
Besuch
freut
mich.
Sisters,
I
am
pleased
with
your
visit.
OpenSubtitles v2018
Besuch
mich,
wenn
wir
dann
noch
da
sind.
Come
visit
me,
if
any
of
us
are
still
around.
OpenSubtitles v2018
Ich
kümmere
mich
um
den
Gemüsegarten,
besuch
mich
doch
mal.
I'm
the
gardener.
Come
and
see
me
in
the
orchard.
OpenSubtitles v2018
Und
besuch
mich
mal
in
Cainsville.
And
you
come
see
me
in
Cainsville.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dein
Auto
auch
fährt,
besuch
mich
mal!
If
your
car
moves,
come
look
me
up.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
in
den
Süden
schaffst,
besuch
mich.
Well,
if
you
make
it
down
south,
look
me
up.
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
kamen
sie
und
sagten,
es
wäre
Besuch
für
mich
da.
One
day,
they
came
and
told
me...
that
there
was
a
visit
for
me.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
besuch
mich
mal
im
"New
Vodoo".
Why
don't
you
drop
by
the
New
Voodoo
Club?
OpenSubtitles v2018