Translation of "Hohe wahlbeteiligung" in English
Die
hohe
Wahlbeteiligung
an
beiden
Wahltagen
war
besonders
ermutigend.
The
high
turnout
on
both
election
days
was
particularly
encouraging.
Europarl v8
Ergebnisse,
die
eine
hohe
Wahlbeteiligung
anzeigen,
waren
schlichtweg
gefälscht.
Results
showing
a
high
level
of
participation
had
simply
been
falsified.
Europarl v8
Wir
sollten
dieses
Erwachen
eines
demokratischen
Bewusstseins
und
die
hohe
Wahlbeteiligung
begrüßen.
We
should
be
very
pleased
about
this
awakening
of
democratic
awareness
and
about
the
broad
popular
turn-out.
Europarl v8
Die
hohe
Wahlbeteiligung
ließ
ein
echtes
Streben
nach
Frieden
und
nationaler
Aussöhnung
erkennen.
The
large
number
of
voters
demonstrated
a
genuine
aspiration
for
peace
and
national
reconciliation.
MultiUN v1
Sie
ist
auch
über
die
hohe
Wahlbeteiligung
erfreut.
It
is
also
pleased
that
there
appears
to
have
been
a
high
turnout.
TildeMODEL v2018
Beobachter
waren
über
die
ungewöhnliche
hohe
Wahlbeteiligung
bei
Nachwahlen
überrascht.
Attention
was
paid
to
the
unusually
high
number
of
women
participating
in
the
elections.
WikiMatrix v1
Im
Gegenzug
erwartete
die
Tammany
Hall
eine
hohe
Wahlbeteiligung
zugunsten
ihrer
Kandidaten.
In
exchange
for
all
these
benefits,
immigrants
assured
Tammany
Hall
they
would
vote
for
their
candidates.
WikiMatrix v1
Die
Wahl
verdient
eine
hohe
Wahlbeteiligung
und
eine
seriöse
Debatte
im
Vorfeld.
The
election
deserves
a
high
turnout
and
a
serious
debate
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
Wahlbeteiligung
beweist,
daß
auch
die
Bevölkerung
von
der
Notwendigkeit
einer
Veränderung
überzeugt
ist.
The
high
turn-out
at
the
elections
shows
that
the
people
are
convinced
of
the
need
for
change.
Europarl v8
Die
Gelassenheit
der
Bevölkerung
am
Wahltag
und
die
hohe
Wahlbeteiligung
beweisen
das
löbliche
Engagement
der
Bürger.
The
calmness
of
the
population
on
polling
day
and
the
high
turnout
demonstrated
a
civic
commitment
which
should
be
praised.
Europarl v8
Eine
hohe
Wahlbeteiligung
bei
den
afghanischen
Wahlen
wird
das
Urteil
der
Öffentlichkeit
gegen
die
Taliban
sein.
High
turnout
in
the
Afghan
election
will
be
the
public's
verdict
against
Taliban.
—
Marshal
Öljaitü
(@aushpaz)
March
30,
2014
GlobalVoices v2018q4
Die
hohe
Wahlbeteiligung
zeigt,
dass
das
sri-lankische
Volk
voll
und
ganz
am
Demokratieprozess
teilhaben
möchte.
The
large
turn
out
demonstrates
the
wish
of
the
Sri
Lankan
people
to
participate
fully
in
the
democratic
process.
TildeMODEL v2018
Die
Wahlen
waren
durch
eine
hohe
Wahlbeteiligung
gekennzeichnet
und
verliefen
unter
allgemein
als
fair
bezeichneten
Bedingungen.
The
elections
have
registered
a
high
level
of
participation
and
were
conducted
in
conditions
generally
considered
fair.
TildeMODEL v2018
Afghanische
Politiker
bezeichneten
die
hohe
Wahlbeteiligung
als
"einen
Schlag
ins
Gesicht
der
Feinde
Afghanistans".
Afghan
politicians
called
the
strong
turnout
"a
slap
in
the
face
of
enemies
of
Afghanistan."
GlobalVoices v2018q4
Die
hohe
Wahlbeteiligung
zeigt
sich
in
der
durchschnittlichen
Wahlbeteiligung
von
87%
pro
Token.
The
high
rate
of
voting
activity
is
evidenced
by
the
average
vote
strength
of
87%
per
token.
CCAligned v1
Der
Vorstand
erwartet,
dass
eine
hohe
Wahlbeteiligung
aber
bald
um
sich
anzumelden:
[email protected].
Die
besonders
hohe
Wahlbeteiligung
verdeutlicht
das
starke
Bekenntnis
der
nepalesischen
Bevölkerung
zu
Demokratie
und
Rechtsstaatlichkeit.
The
particularly
high
turnout
testifies
to
the
Nepalese
people’s
firm
commitment
to
democracy
and
the
rule
of
law.
ParaCrawl v7.1
Das
EU-Wahlbeobachterteam
hat
den
Wahlprozess
als
offen
und
fair
bewertet
und
die
hohe
Wahlbeteiligung
gewürdigt.
The
team
of
EU
election
observers
assessed
the
election
process
as
being
open
and
fair,
and
paid
tribute
to
the
high
turnout.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
eine
hohe
Wahlbeteiligung,
ähnlich
wie
bei
den
österreichischen
Präsidentschaftswahlen
im
vergangenen
Dezember.
They
had
a
high
turnout,
as
did
the
Austrian
presidential
elections
which
took
place
last
December.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
das,
was
wir
jetzt
in
den
nächsten
fünf
bis
sechs
Monaten
miteinander
diskutieren
und
erreichen,
die
Grundvoraussetzung
für
eine
hohe
Wahlbeteiligung
bei
der
Europawahl.
Therefore,
what
we
discuss
and
achieve
together
now,
in
the
next
five
or
six
months,
will
be
the
fundamental
precondition
for
a
high
turnout
in
the
European
elections.
Europarl v8
Die
hohe
Wahlbeteiligung
und
die
überragende
Mehrheit
der
"Ja"Stimmen
hat
deutlich
gezeigt,
dass
damit
dem
demokratischen
Willen
der
Bevölkerung
Folge
geleistet
worden
ist.
From
the
high
turnout
and
overwhelming
'yes'
vote,
it
is
clear
that
the
democratic
will
of
the
people
was
served.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
die
Menschen
in
der
Slowakei
haben
durch
ihre
hohe
Wahlbeteiligung
und
ihr
staatsbürgerliches
und
friedfertiges
Verhalten
bei
den
jüngsten
Parlamentswahlen
unter
Beweis
gestellt,
daß
sie
der
Demokratie
fest
verpflichtet
und
bereit
sind,
diese
demokratische
Chance
zu
nutzen,
um
das
politische
Leben
in
der
Slowakischen
Republik
zu
verändern.
Madam
President,
the
Slovak
people
have
demonstrated,
through
their
high
turnout
and
their
civil
and
peaceful
behaviour
on
the
occasion
of
the
recent
parliamentary
elections,
a
firm
commitment
to
democracy
and
a
willingness
to
use
this
democratic
opportunity
to
bring
change
to
political
life
in
the
Slovak
Republic.
Europarl v8
Er
hat
die
Arbeit
und
die
Politik
von
Präsident
Lukaschenka
gelobt
und
die
hohe
Wahlbeteiligung
als
Ausdruck
der
hohen
Bewunderung
und
der
Liebe
des
Volkes
gegenüber
seinem
Präsidenten
gewürdigt.
He
praised
the
work
and
policies
of
President
Lukashenko
and
acknowledged
the
high
election
turn-out
as
being
an
expression
of
the
high
level
of
admiration
and
love
of
the
people
for
their
president.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
über
die
hohe
Wahlbeteiligung
und
den
fairen
Wahlverlauf
freuen,
wenngleich
wir
andererseits
unsere
Besorgnis
über
die
erhebliche
Einschränkung
des
Wahlrechts
in
den
funktionalen
Wahlkreisen
und
die
Möglichkeiten
des
Mißbrauchs
korporativer
Stimmabgabe
in
den
funktionalen
Wahlkreisen
durch
die
Eintragung
von
Firmenmänteln
nicht
verhehlen
sollten.
We
should
celebrate
the
high
turn-out
in
those
elections
and
the
fair
way
in
which
they
were
conducted,
although
we
should
still
register
our
concern
at
the
severe
reduction
of
the
franchise
in
the
functional
constituencies
and
the
possibilities
for
abuse
of
corporate
voting
in
the
functional
constituencies
through
the
registration
of
shell
companies.
Europarl v8
Durch
die
hohe
Wahlbeteiligung
wird
unterstrichen,
daß
diese
Wahlen
einen
wichtigen
Schritt
auf
dem
Weg
zur
Demokratie
bedeuten.
The
high
turnout
underlines
the
fact
that
these
elections
mark
an
important
step
towards
democracy.
Europarl v8
Er
hat
an
alle
Bevölkerungsgruppen
appelliert,
sich
durch
eine
hohe
Wahlbeteiligung
eindeutig
zur
Demokratie
zu
bekennen
und
damit
zur
innenpolitischen
Stabilität
beizutragen.
He
has
appealed
to
all
sections
of
the
population
to
turn
out
to
vote
in
large
numbers
and
thereby
unambiguously
declare
their
support
for
democracy
and
play
their
part
in
bringing
about
internal
stability.
Europarl v8
Herr
Präsident,
gestatten
Sie
mir,
drei
Wünsche
dem
künftigen
Parlament
zu
übermitteln,
und
zwar
echte
Bürgervertretung
zu
werden
durch
eine
hohe
Wahlbeteiligung,
loyale
Kollegialität,
um
viele
Kritikpunkte
im
Bericht
von
Herrn
van
Hulten
zu
vermeiden,
und
ich
wünsche
dafür
ein
eigenes
Statut!
Let
me
put
before
you
the
three
things
that
the
public
would
like
to
see
in
the
future
Parliament:
real
representation
of
the
citizens
as
a
result
of
a
high
turnout
at
elections;
collegial
loyalty
in
order
to
avoid
many
of
the
criticisms
in
Mr
van
Hulten’s
report,
and
–
this
is
a
personal
wish
of
mine
–
to
that
end,
a
statute
of
our
own.
Europarl v8