Translation of "Hohe vertreter" in English

Der Hohe Vertreter besuchte außerdem Syrien, den Libanon und die Türkei.
The High Representative also visited Syria, Lebanon and Turkey.
Europarl v8

Der Hohe Vertreter wird die Koordinierung unserer Außenbeziehungen sicherstellen.
The High Representative will assure coordination in our external relations.
Europarl v8

Der Hohe Vertreter, Herr Solana, geht auf diese essenzielle Rollenverteilung ein.
The High Representative, Mr Solana, has broached the subject of essential distribution of roles.
Europarl v8

Der Hohe Vertreter hat auch heute bereits auf Hinrichtungen und Folter hingewiesen.
The High Representative spoke once more today of executions and torture.
Europarl v8

Diese optimistische Sicht scheint auch der Hohe Vertreter zu teilen.
The High Representative also seems to share this optimistic point of view.
Europarl v8

Ich muss sagen, dass der Hohe Vertreter und ich äußerst enttäuscht waren.
I have to say that the High Representative and I were extremely disappointed.
Europarl v8

Präsident Barroso und der Hohe Vertreter Solana haben eine enge Zusammenarbeit vereinbart.
President Barroso and High Representative Solana have agreed to work closely together.
Europarl v8

Der Hohe Vertreter und Kommissarin Ferrero-Waldner haben diese Haltung bestätigt und bekräftigt.
The High Representative and Commissioner Ferrero-Waldner confirmed and repeated this stance.
Europarl v8

Der Hohe Vertreter koordiniert zudem die Arbeit der EU-Sonderbeauftragten.
The High Representative would also have to report to Parliament.
Wikipedia v1.0

Für die Durchführung dieses Beschlusses ist der Hohe Vertreter zuständig.
The High Representative shall be responsible for the implementation of this Decision.
DGT v2019

Hierzu trifft der Hohe Vertreter die notwendigen Vereinbarungen mit CAR.
The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (‘HR’) shall be responsible for implementing this Decision.
DGT v2019

Der Hohe Vertreter wird umfassend an den Arbeiten im Rahmen der PESCO beteiligt.
The High Representative will be fully involved in proceedings relating to PESCO.
DGT v2019

Der Hohe Vertreter legt dem Rat einen jährlichen Bericht über die PESCO vor.
The High Representative shall be fully involved in proceedings relating to PESCO, in accordance with Protocol No 10.
DGT v2019

Hierfür trifft der Hohe Vertreter die notwendigen Vereinbarungen mit dem OAS.
For that purpose, the High Representative shall enter into the necessary arrangements with the OAS.
DGT v2019

Hierzu trifft der Hohe Vertreter die notwendigen Vereinbarungen mit dem UNODA.
The High Representative shall be responsible for the implementation of this Decision.
DGT v2019

Hierfür trifft der Hohe Vertreter die notwendigen Vereinbarungen mit UNODA.
For that purpose, the HR shall enter into the necessary arrangements with UNODA.
DGT v2019

Hierzu trifft der Hohe Vertreter die notwendigen Vereinbarungen mit dem OSZE-Sekretariat.
For this purpose, the HR shall enter into the necessary arrangements with the OSCE Secretariat.
DGT v2019