Übersetzung für "Hohe wahlbeteiligung" in Englisch

Die hohe Wahlbeteiligung an beiden Wahltagen war besonders ermutigend.
The high turnout on both election days was particularly encouraging.
Europarl v8

Ergebnisse, die eine hohe Wahlbeteiligung anzeigen, waren schlichtweg gefälscht.
Results showing a high level of participation had simply been falsified.
Europarl v8

Wir sollten dieses Erwachen eines demokratischen Bewusstseins und die hohe Wahlbeteiligung begrüßen.
We should be very pleased about this awakening of democratic awareness and about the broad popular turn-out.
Europarl v8

Die hohe Wahlbeteiligung ließ ein echtes Streben nach Frieden und nationaler Aussöhnung erkennen.
The large number of voters demonstrated a genuine aspiration for peace and national reconciliation.
MultiUN v1

Sie ist auch über die hohe Wahlbeteiligung erfreut.
It is also pleased that there appears to have been a high turnout.
TildeMODEL v2018

Beobachter waren über die ungewöhnliche hohe Wahlbeteiligung bei Nachwahlen überrascht.
Attention was paid to the unusually high number of women participating in the elections.
WikiMatrix v1

Im Gegenzug erwartete die Tammany Hall eine hohe Wahlbeteiligung zugunsten ihrer Kandidaten.
In exchange for all these benefits, immigrants assured Tammany Hall they would vote for their candidates.
WikiMatrix v1

Die Wahl verdient eine hohe Wahlbeteiligung und eine seriöse Debatte im Vorfeld.
The election deserves a high turnout and a serious debate in advance.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Wahlbeteiligung beweist, daß auch die Bevölkerung von der Notwendigkeit einer Veränderung überzeugt ist.
The high turn-out at the elections shows that the people are convinced of the need for change.
Europarl v8

Die Gelassenheit der Bevölkerung am Wahltag und die hohe Wahlbeteiligung beweisen das löbliche Engagement der Bürger.
The calmness of the population on polling day and the high turnout demonstrated a civic commitment which should be praised.
Europarl v8

Eine hohe Wahlbeteiligung bei den afghanischen Wahlen wird das Urteil der Öffentlichkeit gegen die Taliban sein.
High turnout in the Afghan election will be the public's verdict against Taliban. — Marshal Öljaitü (@aushpaz) March 30, 2014
GlobalVoices v2018q4

Die hohe Wahlbeteiligung zeigt, dass das sri-lankische Volk voll und ganz am Demokratieprozess teilhaben möchte.
The large turn out demonstrates the wish of the Sri Lankan people to participate fully in the democratic process.
TildeMODEL v2018

Die Wahlen waren durch eine hohe Wahlbeteiligung gekennzeichnet und verliefen unter allgemein als fair bezeichneten Bedingungen.
The elections have registered a high level of participation and were conducted in conditions generally considered fair.
TildeMODEL v2018

Afghanische Politiker bezeichneten die hohe Wahlbeteiligung als "einen Schlag ins Gesicht der Feinde Afghanistans".
Afghan politicians called the strong turnout "a slap in the face of enemies of Afghanistan."
GlobalVoices v2018q4

Die hohe Wahlbeteiligung zeigt sich in der durchschnittlichen Wahlbeteiligung von 87% pro Token.
The high rate of voting activity is evidenced by the average vote strength of 87% per token.
CCAligned v1

Der Vorstand erwartet, dass eine hohe Wahlbeteiligung aber bald um sich anzumelden: [email protected].
The board expects a large turnout but soon to sign up: [email protected].
CCAligned v1

Die besonders hohe Wahlbeteiligung verdeutlicht das starke Bekenntnis der nepalesischen Bevölkerung zu Demokratie und Rechtsstaatlichkeit.
The particularly high turnout testifies to the Nepalese people’s firm commitment to democracy and the rule of law.
ParaCrawl v7.1

Das EU-Wahlbeobachterteam hat den Wahlprozess als offen und fair bewertet und die hohe Wahlbeteiligung gewürdigt.
The team of EU election observers assessed the election process as being open and fair, and paid tribute to the high turnout.
ParaCrawl v7.1

Es gab eine hohe Wahlbeteiligung, ähnlich wie bei den österreichischen Präsidentschaftswahlen im vergangenen Dezember.
They had a high turnout, as did the Austrian presidential elections which took place last December.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist das, was wir jetzt in den nächsten fünf bis sechs Monaten miteinander diskutieren und erreichen, die Grundvoraussetzung für eine hohe Wahlbeteiligung bei der Europawahl.
Therefore, what we discuss and achieve together now, in the next five or six months, will be the fundamental precondition for a high turnout in the European elections.
Europarl v8

Die hohe Wahlbeteiligung und die überragende Mehrheit der "Ja"Stimmen hat deutlich gezeigt, dass damit dem demokratischen Willen der Bevölkerung Folge geleistet worden ist.
From the high turnout and overwhelming 'yes' vote, it is clear that the democratic will of the people was served.
Europarl v8

Frau Präsidentin, die Menschen in der Slowakei haben durch ihre hohe Wahlbeteiligung und ihr staatsbürgerliches und friedfertiges Verhalten bei den jüngsten Parlamentswahlen unter Beweis gestellt, daß sie der Demokratie fest verpflichtet und bereit sind, diese demokratische Chance zu nutzen, um das politische Leben in der Slowakischen Republik zu verändern.
Madam President, the Slovak people have demonstrated, through their high turnout and their civil and peaceful behaviour on the occasion of the recent parliamentary elections, a firm commitment to democracy and a willingness to use this democratic opportunity to bring change to political life in the Slovak Republic.
Europarl v8

Er hat die Arbeit und die Politik von Präsident Lukaschenka gelobt und die hohe Wahlbeteiligung als Ausdruck der hohen Bewunderung und der Liebe des Volkes gegenüber seinem Präsidenten gewürdigt.
He praised the work and policies of President Lukashenko and acknowledged the high election turn-out as being an expression of the high level of admiration and love of the people for their president.
Europarl v8

Wir sollten uns über die hohe Wahlbeteiligung und den fairen Wahlverlauf freuen, wenngleich wir andererseits unsere Besorgnis über die erhebliche Einschränkung des Wahlrechts in den funktionalen Wahlkreisen und die Möglichkeiten des Mißbrauchs korporativer Stimmabgabe in den funktionalen Wahlkreisen durch die Eintragung von Firmenmänteln nicht verhehlen sollten.
We should celebrate the high turn-out in those elections and the fair way in which they were conducted, although we should still register our concern at the severe reduction of the franchise in the functional constituencies and the possibilities for abuse of corporate voting in the functional constituencies through the registration of shell companies.
Europarl v8

Durch die hohe Wahlbeteiligung wird unterstrichen, daß diese Wahlen einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur Demokratie bedeuten.
The high turnout underlines the fact that these elections mark an important step towards democracy.
Europarl v8

Er hat an alle Bevölkerungsgruppen appelliert, sich durch eine hohe Wahlbeteiligung eindeutig zur Demokratie zu bekennen und damit zur innenpolitischen Stabilität beizutragen.
He has appealed to all sections of the population to turn out to vote in large numbers and thereby unambiguously declare their support for democracy and play their part in bringing about internal stability.
Europarl v8

Herr Präsident, gestatten Sie mir, drei Wünsche dem künftigen Parlament zu übermitteln, und zwar echte Bürgervertretung zu werden durch eine hohe Wahlbeteiligung, loyale Kollegialität, um viele Kritikpunkte im Bericht von Herrn van Hulten zu vermeiden, und ich wünsche dafür ein eigenes Statut!
Let me put before you the three things that the public would like to see in the future Parliament: real representation of the citizens as a result of a high turnout at elections; collegial loyalty in order to avoid many of the criticisms in Mr van Hulten’s report, and – this is a personal wish of mine – to that end, a statute of our own.
Europarl v8