Translation of "Hippokratischer eid" in English
Darum
legen
Ärzte
den
Hippokratischen
Eid
ab
und
nicht
beispielsweise
Unternehmer.
That
is
why
doctors
take
the
Hippocratic
Oath,
and
not,
for
example,
entrepreneurs.
Europarl v8
Es
war
der
hippokratische
Eid
und
ich
war
mir
dessen
nicht
einmal
bewusst.
It
was
the
Hippocratic
Oath,
and
I
didn't
even
know
I
was
saying
it.
TED2020 v1
Wird
der
hippokratische
Eid
heutzutage
nicht
mehr
abgenommen,
Herr
Doktor?
Doctor,
is
the
Hippocratic
oath
no
longer
taken
in
the
profession?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keinen
hippokratischen
Eid
geschworen.
I
didn't
take
the
Hippocratic
Oath.
OpenSubtitles v2018
Meine
Heilige
Schrift
ist
der
Hippokratische
Eid.
My
only
sacred
text
is
the
Hippocratic
Oath.
OpenSubtitles v2018
Legt
ihr
Ärzte
nicht
diesen
Hippokratischen
Eid
ab?
What's
that
oath
you
doctors
take
-
You'll
never
deny
a
patient
help...
OpenSubtitles v2018
Dieser
Hippokratische
Eid
ist
ein
echter
Fluch!
This
Hippocratic
Oath
-
It's
really
done
us
in
!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gegen
den
Hippokratischen
Eid.
It's
against
the
Hippocratic
Oath.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
deinen
Hippokratischen
Eid?
Do
you
remember
your
Hippocratic
oath?
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Papier
kannst
du
mein
Leben
retten
und
deinen
hippokratischen
Eid
halten.
With
this
piece
of
paper,
you
can
save
my
life
and
keep
your
hippocratic
oath.
OpenSubtitles v2018
Diese
Operation
verstößt
gegen
unseren
hippokratischen
Eid.
This
operation
contravenes
our
Hippocratic
oath.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
hippokratischen
Eid
abgelegt.
Why,
you
took
the
Hippocratic
oath.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
gegen
den
Hippokratischen
Eid.
That'd
be
against
the
Hippocratic
Oath.
OpenSubtitles v2018
Zahnärzte
schwören
nicht
den
hippokratischen
Eid.
Dentists
don't
take
the
Hippocratic
Oath.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
der
hippokratische
Eid
ist
Ihnen
geläufig?
He's
the
enemy.
He
needs
our
help.
I
assume
you're
familiar
with
the
Hippocratic
Oath?
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
ich
setzte
den
hippokratischen
Eid
ganz
nach
oben.
See,
what
I
did
was
I
put
the
Hippocratic
oath
at
the
top
there,
see?
OpenSubtitles v2018
Beim
Aufwachsen
praktizierte
ich
den
hippokratischen
Eid.
Growing
up,
I
used
to
practice
the
Hippocratic
Oath.
OpenSubtitles v2018
J.D.
hat
den
hippokratischen
Eid
abgelegt.
J.D.
Took
the
Hippocratic
oath.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Tagen
hasse
ich
den
Hippokratischen
Eid.
Some
days
I
really
hate
the
hippocratic
oath.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
den
Hippokratischen
Eid
sehr
ernst.
I
take
the
Hippocratic
Oath
very
seriously.
OpenSubtitles v2018
Entgegen
einer
häufigen
Ansicht
enthält
der
Hippokratische
Eid
keineswegs
ein
absolutes
Abtreibungsverbot.
Contrary
to
popular
opinion,
the
Hippocratic
oath
does
not
in
any
way
contain
an
absolute
ban
on
abortion.
ParaCrawl v7.1
Und:
brauchen
wir
einen
hippokratischen
Eid
für
Programmierer?
Do
we
even
need
a
hippocratic
oath
for
developers?
CCAligned v1
Der
hippokratische
Eid
stammt
nicht
von
Hippokrates.
The
Hippocratic
oath
was
not
written
by
Hippocrates
ParaCrawl v7.1
Das
war
gegen
meinen
Hippokratischen
Eid.
It
was
against
my
Hippocratic
oath.
ParaCrawl v7.1