Translation of "Hinter dem berg halten" in English

Du lässt ihn die Öffentlichkeit einwickeln, damit hinter dem Berg halten.
Pick up! You've got him spinning public relations, keeping this quiet.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen mit unserer Meinung nicht hinter dem Berg halten.
I wish, however, to draw the attention of the honourable Member to two points.
EUbookshop v2

Ich will auch nicht mit meiner persönlichen Meinung hinter dem Berg halten.
I make no attempt to conceal my own personal view on this matter.
Europarl v8

Auf diese Weise konnte er diesbezüglich hinter dem Berg halten.
In this way they were able to keep their intentions in the dark.
ParaCrawl v7.1

Aber mit meiner Meinung zu dieser Angelegenheit möchte ich auch nicht hinter dem Berg halten.
But I cannot hide my own views on this particular issue.
Europarl v8

Herr Präsident, ich werde nicht damit hinter dem Berg halten, dass ich von beiden Erklärungen, die wir gehört haben, enttäuscht bin.
Mr President, I will not conceal the fact that I am disappointed by both the statements we have heard.
Europarl v8

Ich bitte dieses Haus, diese Entschließung zu verabschieden und der Delegation mit auf den Weg zu geben und nicht etwa in vorauseilendem Gehorsam mit unserer politischen Position zur Menschenrechtssituation in Kolumbien hinter dem Berg zu halten.
I ask the House to adopt this resolution and to give it to the delegation to take with it, rather than keeping quiet about our political position on the human rights situation in Colombia out of some over-hasty sense of obedience.
Europarl v8

Wir sollten der Berichterstatterin folgen, die die Kommission darin unterstützt, aber ich bin der Meinung, wir sollten der Berichterstatterin auch darin folgen, daß sie die Kommission ermutigt, die festgefahrenen Bemühungen um Angleichung der Bestimmungen über Versicherungsverträge wiederaufzunehmen und mit ihrer Rechtsauffassung trotz schwebender Verfahren nicht hinter dem Berg zu halten.
Like the rapporteur, we should support the Commission, and I also think that we should be behind her in encouraging the Commission to resume its efforts to approximate the provisions on insurance contracts, which have become bogged down, and to make its legal opinion known in spite of the fact that procedures are pending.
Europarl v8

Dieses Thema ist in der Tat von entscheidender Bedeutung, und das Europäische Parlament wird in dieser Sache nicht hinter dem Berg halten.
This point is, in fact, crucial, and the European Parliament will not beat about the bush on this issue.
Europarl v8

Man kann nicht glaubwürdig auf den Tisch hauen, was die Menschenrechte in einem Land angeht, aber in Bezug auf ein anderes mit seiner Meinung hinter dem Berg halten – was allzu häufig vorkommt, wenn etwa ein Handelsgeschäft leiden könnte.
One cannot credibly thump the table about human rights in one country, but keep one’s opinions to oneself in another – an all-too-common occurrence when, say, a trade deal might suffer.
News-Commentary v14

Nicht jeder spricht das so deutlich aus, einige glauben das zwar, sagen es aber nicht, während andere mit dieser Meinung nicht hinter dem Berg halten.
The most typical feature, which is almost a microcosm of the situation and proclaims to the world that there has been a retreat from our vaunted priorities, is the cavalier withdrawal of the 1 000 million or so EUA of noncompulsory expenditure and its transfer to the agricultural sector.
EUbookshop v2

Ich werde nicht damit hinter dem Berg halten, dass der Ausschuss nicht für alle seine Mitglieder Priorität hat, aber ich halte ihn für wichtig und sehr positiv.
I will not hide the fact that the committee is not a priority for all of its members, but I consider it important and very positive.
EUbookshop v2

Bei letzteren ist zu erwarten, daß sie freimütig über ihre Grundsätze sprechen und mit ihren Ansichten zur Finanzierung bestimmter Unter nehmenstypen nicht hinter dem Berg halten.
Like all businesses, you must cany out detailed market research to establish beyond reasonable doubt that there are gaps in the market for your product, namely a new fund.
EUbookshop v2

Wir sollten der Berichterstatterin folgen, die die Kommission darin unterstützt, aber ich bin der Meinung, wir soll ten der Berichterstatterin auch darin folgen, daß sie die Kommission ermutigt, die festgefahrenen Bemühungen um Angleichungder Bestimmungen über Versicherungsverträge wiederaufzunehmen und mit ihrer Rechtsauffassung trotz schwebender Verfahren nicht hinter dem Berg zu halten.
Like the rapporteur, we should support the Commission, and I also think that we should be behind her in encouraging the Commission to resume its efforts to approximate the provisions on insurance contracts, which have be come bogged down, and to make its-legal opinion known in spite of the fact that procedures are pending.
EUbookshop v2

Natürlich hat jeder das Recht auf eine eigene Meinung, aber manchmal ist es doch ratsam, damit hinter dem Berg zu halten, besonders dann, wenn du deine Follower nicht abschrecken möchtest.
Everyone has the right to an opinion, but when it comes to certain topics sometimes it's best to keep that opinion to yourself, especially if you want to hold on to your followers.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte es so schreiben, dass ich die Öffentlichkeit damit erreichen konnte und gleichzeitig mit meiner Meinung und Analyse nicht hinter dem Berg halten.
I wanted to write it in a way that I could reach the public with it and at the same time not hide any relevant opinion and analysis of mine.
ParaCrawl v7.1