Translation of "Hinein gehen" in English
Der
Fürst
aber
soll
mit
ihnen
hinein
und
heraus
gehen.
And
the
prince
in
the
midst
of
them,
when
they
go
in,
shall
go
in;
and
when
they
go
forth,
shall
go
forth.
bible-uedin v1
Und
wir
werden
in
den
Axial
Seamount
hinein
gehen,
mit
einer
Animation.
And
we're
going
to
go
down
into
the
Axial
Seamount
using
animation.
TED2013 v1.1
Gut,
lassen
Sie
uns
hinein
gehen.
Well,
let's
go
in.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
hinein,
aber
kommen
nie
mehr
heraus.
You
might
go
in,
but
you'll
never
come
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
daß
Sie
als
Patient
hinein
gehen.
I
want
you
to
go
in
as
a
patient.
OpenSubtitles v2018
Vater,
Sie
können
jetzt
hinein
gehen.
Father,
you
can
go
in
now.
OpenSubtitles v2018
Schleichen
wir
uns
hinein,
gehen
wir
undercover?
Are
we
sneaking
in,
going
undercover?
OpenSubtitles v2018
Cady
wollte
nicht
hinein
gehen,
aber
ich
wusste,
wir
mussten.
Cady
didn't
want
to
go
in,
but
I
knew
we
had
to.
OpenSubtitles v2018
Es
sieht
nicht
so
aus,
als
ob
wir
hinein
gehen.
We
don't
seem
to
be
going
inside.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
hinein,
um
den
Quellcode
für
das
neue
Betriebssystem
zu
bekommen.
We're
going
in
to
retrieve
the
source
code
for
the
new
operating
system.
Without
it,
Roark
can't
release
the
software
or
the
virus.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
dort
nur
hinein
gehen
und
eine
einheitliche
Front
präsentieren.
We
just
have
to
go
in
there
and
present
a
united
front.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
als
ein
Wolf
in
einem
Schafspelz
hinein
gehen.
I
need
to
go
in
as
a
wolf
in
sheep's
clothing.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
hinein
und
suchen
die
Königin.
Good,
we'll
be
inside.
Look
for
the
queen.
OpenSubtitles v2018
Komm,
lass
uns
hinein
gehen.
Come
on,
let's
go
in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
hinein
gehen,
verbrennen
wir!
Bridger!
We
go
in
there,
we'll
burn
alive!
OpenSubtitles v2018
Sam
und
ich
sind
normalerweise
die
Einzigen,
die
hinein
gehen.
Sam
and
I
are
usually
the
only
ones
who
go
in
there.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sollten
jetzt
hinein
gehen.
Hey.
We
need
to
get
inside
now.
OpenSubtitles v2018
Gedanken
und
Vorstellungen
gehen
hinein,
aber
nichts
davon
kommt
jemals
wieder
heraus.
Like,
thoughts
and
ideas
go
in,
but
none
ever
comes
out,
QED v2.0a
Wir
gehen
hinein,
und
du
sprichst
mit
dem
Gouverneur.
André,
why
don't
you
go
inside
and
speak
to
the
Governor?
QED v2.0a
Ei,
ich
täte
gar
nicht
hinein
gehen.
I
wouldn't
go
inside.
QED v2.0a
Es
erlaubt
einem
hinein
zu
gehen
-
macht
einfach
was
man
erwarten
würde.
There's
no
interface,
again.
It
really
allows
anybody
to
kind
of
go
in
--
and
it
just
does
what
you'd
expect,
you
know?
QED v2.0a