Translation of "Hierzu bedarf es" in English

Hierzu bedarf es aber keines europäischen Raumordnungskonzepts.
However, a European Spatial Development Perspective is not needed for this.
Europarl v8

Hierzu bedarf es allerdings Weitblick, Kapazität und Mut für eine neue Strategie.
That, however, will require the vision, capacity and courage of a new strategy.
Europarl v8

Hierzu bedarf es bewußter Bestrebungen nach Kohärenz.
We need a conscious attempt at coherence.
Europarl v8

Hierzu bedarf es allerdings der entsprechenden Mittel.
It is still necessary, though, to provide ourselves with all the resources to achieve these objectives.
Europarl v8

Hierzu bedarf es nicht unbedingt neuer Mittel.
This need not necessarily involve new funds.
Europarl v8

Hierzu bedarf es ferner einer starken politischen Führung.
This also requires strong political leadership.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es keiner Änderung der bestehenden Verordnung.
No change to the existing Regulations is required to that effect.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es auch eines verfeinerten Geflechtes von Klein-, mittelgroßen und Großunternehmen.
Closer relationships between small, medium-sized and large firms are needed.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es der Koordination und der Integration der sektoralen Politiken.
All this requires a coordination and integration among sectoral policies.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer aktiveren Mitwirkung der Sozialpartner und Berufsorganisationen.
This calls for a more active role on the part of the social partners and trade organizations.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer gewissen Angleichung zwischen den Mitgliedstaaten.
Some form of reconciliation will be necessary at national level.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer internationalen Zusammenarbeit.
This requires international co-operation.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer verstärkten Zusam­menarbeit der Regulierungs- und Aufsichtsbehörden der EU-Kapitalmärkte.
Closer cooperation between EU capital market regulators and supervisors will be needed for this purpose.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer weitgehenden Selbstversorgung mit Lebensmitteln.
For this to happen, a high degree of self-sufficiency is necessary.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer weitgehenden Selbstversor­gung mit Lebensmitteln.
For this to happen, a high degree of self-sufficiency is necessary.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es eines einheitlichen aufsichtsrechtlichen Niveaus als Voraussetzung für fairen Wettbewerb.
In the interests of fair competition, this requires a uniform level of prudential supervision.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es eines Systems der zahlenmäßigen Erfassung von Flächen und Tieren.
This requires a numerical identification system of parcels of land and animals.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es enormer Anstrengungen in der Grundbil­dung.
This will entail a massive effort to be made in basic education.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es klarer Kriterien für die Auswahl von Projekten.
For this, clear criteria are needed for the selection of projects.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es langfristiger strategischer Aktionen mit konkreten Initiativen im Hinblick auf:
This implies that firms must take strategic long-term action and identify specific initiatives for:
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer echten Partnerschaft zwischen den europäischen Institutionen.
To make this possible, a true partnership is needed between European Institutions.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es einer neuen Ratsempfehlung im Rahmen des Defizitverfahrens.
This is done through a new Council recommendation in the context of the Excessive Deficit Procedure.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es eines eher horizontalen rechtlichen Konzepts mit folgenden Merkmalen:
This implies a more horizontal approach to regulation with:
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es eingehender politischer Analysen und strategischer Umweltbewertungen.
In-depth policy analyses and strategic environmental assessments should be used to this end.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es selbstverständlich einer möglichst einwandfreien Verwaltung.
Of course all this must be managed as efficiently as possible.
TildeMODEL v2018

Hierzu bedarf es umfassender Anstrengungen zur Koordinierung auf vielen Ebenen.
To achieve this, Community control bodies must have at their disposal powers of inspection and laws comparable to those at national level.
EUbookshop v2

Einer gerichtlichen oder sonstigen Autorisation hierzu bedarf es nicht.
No judicial or other authorisation is required for realisation.
EUbookshop v2