Translation of "Hier wird unterschieden" in English
Es
wird
hier
unterschieden
zwischen
Informations-
und
Steuerdatenblöcken
für
die
empfangende
Datenendeinrichtung
DE.
A
distinction
is
made
between
information
and
control
data
blocks
for
the
receiving
data
terminal
equipment
DE.
EuroPat v2
Hier
wird
unterschieden
zwischen
dem
Künstler
als
Darsteller
und
dem
Künstler
als
Schöpfer.
A
distinction
is
made
here
between
the
artist
as
a
performer
and
the
artist
as
a
creator.
EUbookshop v2
Hier
wird
unterschieden
zwischen
registriertes
Mitglied
–
Verkäufer
und
Käufer.
Here
a
distinction
is
made
between
registered
member
–
seller
and
buyer.
CCAligned v1
Denn
wenn
hier
vom
chinesischen
Gebiet
und
den
angeschlossenen
Territorien
gesprochen
wird,
wenn
hier
unterschieden
wird
zwischen
China,
Tibet,
der
Inneren
Mongolei
und
Ost-Turkestan,
dann
kann
man
mit
einer
solchen
Terminologie,
einer
solchen
Sprache
nicht
das
notwendige
Gespräch
suchen
und
in
einen
Dialog
mit
China
eintreten,
obschon
wir
selbstverständlich
die
Verletzung
der
Menschenrechte
dort
kritisieren
und
uns
ganz
entschieden
für
ihre
Achtung
einsetzen
müssen.
The
point
is
that
if
we
speak
here
of
Chinese
territory
and
the
annexed
areas,
if
a
distinction
is
made
between
China,
Tibet,
Inner
Mongolia
and
eastern
Turkestan,
that
sort
of
language,
that
sort
of
tone
is
no
basis
on
which
to
seek
the
necessary
dialogue
with
China,
even
though
we
must
naturally
criticize
the
infringement
of
human
rights
there
and
campaign
wholeheartedly
for
their
observance.
Europarl v8
Hier
wird
unterschieden
zwischen
Karten,
die
von
amtlichen
Einrichtungen
erstellt
werden,
die
für
das
Vermessungswesen
in
einem
Land
verantwortlich
sind
(„amtliche"
Karten
von
„Ordinance
Survey"
im
VK,
den
Vermessungsämtem
in
Deutschland,
dem
„Institut
Géographique
National"
(IGN)
in
Frankreich
oder
Spanien,
dem
Istituto
Geografico
Militare
in
Italien
usw.),
z.
B.
topographische
Karten,
und
denjenigen,
die
von
privaten
Organisationen
oder
Unternehmen
erzeugt
werden
(„private"
Distinction
is
made
between
maps
produced
by
the
official
institution
responsible
for
surveying
in
a
country
("official"
maps
from
the
Ordinance
Survey'
in
UK,
the
'Vermessungsämter'
in
Germany,
'Institut
Géographique
National'
(IGN)
in
France
or
Spain,
the
Military
Geographic
Institute
in
Italy
etc.),
e.g.
topographic
maps,
and
maps
produced
by
private
organisations
or
companies
("private"
maps)
e.g.
tourist
maps.
Official
maps
serve
as
references
and
have
a
certain
legal
character
e.g.
for
the
EUbookshop v2
Hier
wird
unterschieden
zwischen
der
Art
und
Weise,
wie
die
Verletzung
zustande
kommt,
d.
h.
über
die
Atemwege
durch
Inhalation,
über
die
Haut
oder
durch
Berührung
oder
schließlich
über
das
Verdauungssystem
durch
Aufnahme
von
Nahrung
oder
Getränk.
Injuries
are
coded
according
to
how
they
occur,
i.e.
via
the
airways
by
inhalation;
by
contact
with
the
skin
or
touching;
or
via
the
digestive
system
by
eating
or
drinking.
EUbookshop v2
Es
wird
hier
nicht
unterschieden
zwischen
Steuerung
und
Regelung,
eine
Steuerung
im
Sinne
der
Erfindung
umfasst
auch
eine
Regelung
und
umgekehrt.
No
distinction
is
made
here
between
control
and
regulation;
control
in
the
sense
of
the
invention
includes
regulation,
and
vice
versa.
EuroPat v2
Auch
hier
wird
unterschieden,
ob
drei
Einzelsignale
erzeugt
wurden
oder
aufgrund
des
geringen
zeitlichen
Abstands
ein
Triple-Signal
vorliegt.
This
embodiment
also
differentiates
between
whether
three
individual
signals
were
generated
or
whether
a
triple
signal
is
present
due
to
the
short
temporal
separation.
EuroPat v2
Hier
wird
unterschieden
zwischen
einer
Zahnkupplung,
die
als
Steckverzahnung
ausgeführt
ist
und
einer
kraft-/reibschlüssigen
Verbindung,
wie
sie
beispielsweise
durch
Verschrauben
hergestellt
werden
kann.
Here,
it
is
distinguished
between
a
tooth
coupling,
which
is
realized
as
a
plug-in
toothing,
and
a
friction/nonpositive
connection,
as
can
be
produced
by
screwing
for
instance.
EuroPat v2
Hier
wird
unterschieden
zwischen
dem
fest
am
Maschinenträger
verschraubten
Getriebe
und
dem
über
eine
Drehmomentstütze
und
ein
Entkopplungselement
vorgesehenen
Abstützung
des
Getriebes.
Here,
it
is
distinguished
between
the
gearbox
fixedly
screwed
on
the
machine
carrier
and
the
supporting
of
the
gearbox
which
is
provided
via
a
torque
support
and
an
uncoupling
element.
EuroPat v2
Hier
wird
nach
Unterschieden
und
Vergleichbarkeiten
der
Städte
New
York
und
Berlin
gefragt
–
beim
Umgang
mit
ethnischer
und
kultureller
Vielfalt,
bei
der
Nutzung
öffentlichen
Raums
und
der
Teilhabe
an
Stadtentwicklung.
This
conference
inquires
into
the
differences
and
similarities
between
New
York
and
Berlin
–
in
the
ways
ethnic
and
cultural
diversity
is
handled,
public
space
is
used,
and
urban
development
is
participated
in.
ParaCrawl v7.1
Einziger
Unterschied
ist,
dass
hier
nicht
unterschieden
wird
zwischen
dem
Öffnen
einer
bereits
offenen
Instanz
oder
dem
Öffnen
einer
neuen
Instanz,
da
hier
immer
eine
bereits
offene
Instanz
vorliegt:
The
only
difference
is
that
there
is
no
difference
between
opening
an
already
open
instance
or
opening
a
new
instance,
since
there
is
always
one
already
open
instance:
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
unterschieden
zwischen
einer
eigenständigen
Berufsunfähigkeitsversicherung,
bei
der
ein
Teil
der
Beiträge
in
einen
Fond
fließt
und
einer
Berufsunfähigkeitszusatzversicherung,
die
an
einen
Trägertarif
gekoppelt
ist.
A
distinction
is
made
between
an
independent
occupational
disability
insurance,
in
which
a
portion
of
the
contributions
flows
into
a
fund
and
an
additional
disability
insurance,
which
is
coupled
to
a
carrier
tariff.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
hier
kein
Unterschied
zwischen
Haushaltsabfällen
und
Hausmüll
gemacht.
No
distinction
is
made
in
this
survey
between
household
and
domestic
waste.
EUbookshop v2
Auch
hier
wird
der
unterschiedliche
Ansatz
zu
starken
Verzerrungen
führen.
Here
is
another
example
of
a
missed
opportunity
which
characterizes
the
Palestinian
tragedy.
EUbookshop v2
Hier
wird
der
Unterschied
zwischen
dem
Haus
Israel
und
dem
Haus
Juda
aufgezeigt.
This
shows
the
difference
between
the
House
of
Israel
and
the
House
of
Judah.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
diese
unterschiedliche
Weite
des
Schwingens
durch
die
gekrümmte
Verbindungslinie
repräsentiert.
Here
that
different
wide
swinging
is
represented
by
curved
connecting
line.
ParaCrawl v7.1
Sehr
gut
beschrieben
und
hier
wird
auch
der
Unterschied
zu
Lösungen
wie
IBM
Watson
deutlich.
And
this
is
why
even
elephants
are
willing
and
capable
to
dance.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
der
Unterschied
zwischen
den
beiden
Begriffen
sowjetische
technische
Intelligenz
und
Parteiintelligenz
klar.
Here
the
difference
between
the
two
concepts-Soviet
intelligentsia
and
Party
intelligentsia-was
clearly
revealed.
ParaCrawl v7.1
Beide
Vorgänge
sind
die
gleichen
wie
beim
Trommeln,
nur
wird
hier
mit
unterschiedlichen
Schleifmitteln
gearbeitet.
Both
processes
are
the
same
as
tumbling,
but
here
different
abrasives
will
be
used.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
besteht
mein
Anliegen
unverändert
fort,
und
ich
sähe
es
gerne,
wenn
dieses
Bemühen
um
die
Einheitliche
Akte
konkretere
Unterstützung
erführe
und
wenn
uns
schon
ein
Terminplan
genannt
würde,
denn
hier
wird
unterschiedlich
verfahren.
I
am
quite
sure
that
all
farmers
whose
income
comes
essentially
from
cereal
production,
and
those
affected
by
the
stabilizers
in
the
wine
and
sheepmeat
sectors,
will
find
these
measures
extremely
hard.
EUbookshop v2
Hier
wird
der
unterschiedliche
kurzfristige
Produktionstrend
in
den
Mitgliedsländern
in
der
derzeitigen
Phase
des
gesamten
Konjunkturzyklus
deutlich.
This
serves
to
emphasise
the
differing
short-term
production
trends
in
the
Member
countries
within
the
current
phase
of
the
global
trade
cycle.
EUbookshop v2
Hier
wird
der
Unterschied
zwischen
Artikel
6
Absätze
1
und
2,
die
ein
allgemeines
Regime
beschreiben,
und
Artikel
6
Absätze
3
und
4,
in
denen
eine
auf
besondere
Bedingungen
anzuwendende
Verfahrensweise
erläutert
wird,
deutlich.
Within
this
structure,
it
can
be
seen
that
there
is
a
distinction
between
Article
6(1)
and
(2)
which
define
a
general
regime
and
Article
6(3)
and
(4)
which
define
a
procedure
applying
to
specific
circumstances.
EUbookshop v2
Der
zeitliche
Versatz
der
optischen
Impulse,
welche
zum
seriellen
Datenstrom
DS
ineinander
verschachtelt
werden,
wird
hier
durch
unterschiedliche
optische
Zeitverzögerungsglieder
OTD1,
OTD2,...
gewährleistet.
The
displacement
in
time
of
the
optical
impulses,
which
are
interlaced
with
each
other
for
the
serial
data
stream
DS,
is
produced
in
this
instance
by
different
optical
time
delay
elements
OTD1,
OTD2,
.
.
.
.
EuroPat v2
Hier
wird
die
Möglichkeit,
unterschiedliche
Einbauabstände
der
Sanitärarmatur
von
der
Wand
zu
kompensieren,
dadurch
vergrößert,
daß
nicht
nur
eine
Zierhaube
zum
Verdecken
der
Funktionsteile
im
Anschlußbereich
der
Wandarmatur
verwendet
wird,
sondern
zusätzlich
eine
zu
dieser
Zierhaube
konzentrische
Hülse,
deren
Axialposition
gegenüber
der
Zierhaube
veränderbar
ist.
Here
the
possibility
of
compensating
variable
mounting
distances
of
the
sanitary
wall-fitting
from
the
wall
is
increased
by
use
being
made
not
only
of
an
ornamental
hood
for
covering
the
functional
parts
in
the
connection
region
of
the
wall-fitting
but,
in
addition,
of
a
sleeve
which
is
concentric
with
this
ornamental
hood,
the
axial
position
of
which
sleeve
in
relation
to
the
ornamental
hood
is
capable
of
being
changed.
EuroPat v2
Es
wird
hier
im
Unterschied
lediglich
mittels
der
digitalen
Impuls-Überwachungseinrichtung
34
überwacht,
ob
an
den
Ausgängen
31
und
32
Signale
anstehen,
die
gleiche
Phasenlage
aufweisen.
Differing
therefrom,
it
is
only
monitored
by
means
of
the
digital
pulse
monitoring
device
34
whether
there
are
signals
at
the
outputs
31
and
32
which
have
the
same
phase.
EuroPat v2
Hier
wird
der
Unterschied
zwischen
der
beschriebenen
Reaktion
der
Berliner
Aktivist_innen
und
der
zweiten
in
der
Einleitung
dieses
Textes
skizzierten
Antwort
deutlich.
Here,
the
difference
between
the
Berlin
activist's
response
considered
up
to
now
and
the
second
response
sketched
out
in
the
introduction
of
this
text
becomes
apparent.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
täglich
das
unterschiedlichste
Gemüse
konsumiert,
das
in
vielen
Fällen
sogar
die
Basis
für
eine
leichte
und
natürliche
Ernährung
ist,
die
den
Grundsatz
darstellt
von
dem,
was
volkstümlich
als
„Mittelmeerdiät”
bekannt
ist.
Here
a
wide
variety
of
vegetables
are
consumed
daily;
which
in
many
cases
are
the
base
of
a
lighter
and
natural
diet
which
makes
up
the
axis
of
what
is
popularly
known
as
the
"Mediterranean
diet".
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
im
Unterschied
zu
der
in
Figur
5
dargestellten
Variante
nach
der
Entfernung
des
oberen
Teils
der
Probenkammeranordnung
eine
Greiferlanze
18
in
das
Trägerrohr
eingeführt,
mit
deren
Hilfe
ein
Greifer
19
die
Probe
20
erfassen
und
durch
das
Trägerrohr
1
hindurch
herausziehen
kann,
sodass
die
Probe
20
mit
Hilfe
der
Greiferlanze
18
dem
Spektrometer
16
zugeführt
werden
kann.
Here,
differing
from
the
variant
shown
in
FIG.
5,
after
the
removal
of
the
upper
part
of
the
sample
chamber
assembly
a
gripper
lance
18
is
introduced
into
the
carrier
tube,
with
the
aid
of
which
a
gripper
19
can
grasp
sample
20
and
withdraw
it
through
carrier
tube
1,
so
that
sample
20
can
be
delivered
to
spectrometer
16
with
the
aid
of
gripper
lance
18
.
EuroPat v2
Allerdings
wird
hier
im
Unterschied
zur
Kühleinrichtung
1
als
Wärmequelle
24
ein
über
eine
Wärmebrücke
25
angekoppeltes
Gas
26,
hier
über
ein
Rohr
27
die
Außenluft,
verwendet.
However
in
contrast
to
the
cooling
device
1
a
gas
26
coupled
by
way
of
a
thermal
bridge
25,
in
this
instance
the
outside
air
by
way
of
a
pipe
27,
is
used
here
as
the
heat
source
24
.
EuroPat v2
Das
Förderorgan
wird
hier
im
Unterschied
zu
den
oben
beschriebenen
Lösungen
nicht
im
Bereich
der
Umlenkung
sondern
im
Bereich
des
Förder-
und
Rückführabschnittes
über
eine
Formschlussverbindung
mit
jeweils
einem
Antriebsorgan
angetrieben.
The
conveying
member
here
in
contrast
to
the
solutions
described
above,
is
not
driven
in
the
region
of
the
deflection,
but
in
the
region
of
the
conveying
section
and
return
section,
via
a
positive-fit
connection
in
each
case
to
a
drive
member.
EuroPat v2
Hier
wird
im
Unterschied
zu
Figur
6
das
Kontaktlos-Protokoll
SWP
an
C6
nicht
mehr
über
die
Protokollerkennungseinheit
21
überwacht,
sondern
ein
SWP
Datensignal
vom
Endgerät
wird
direkt
zur
Chipkarte
an
den
Kontakt
C6
geschalten.
Here,
in
contrast
to
FIG.
6,
the
contactless
protocol
SWP
at
C
6
is
no
longer
monitored
via
the
protocol
recognition
unit
21,
but
an
SWP
data
signal
of
the
end
device
is
directly
switched
to
the
chip
card
at
the
contact
C
6
.
EuroPat v2
Hier
wird
im
Unterschied
zu
Figur
7
das
kontaktbehaftete
Protokoll
ISO
an
C7
nicht
mehr
über
die
Protokollerkennungseinheit
21
überwacht,
sondern
ein
ISO
Datensignal
vom
Endgerät
wird
direkt
zur
Chipkarte
an
den
Kontakt
C7
geschalten.
Here,
in
contrast
to
FIG.
7,
the
contact-type
protocol
ISO
at
C
7
is
no
longer
monitored
via
the
protocol
recognition
unit
21,
but
an
ISO
data
signal
of
the
end
device
is
directly
switched
to
the
chip
card
at
the
contact
C
7
.
EuroPat v2
Wird
hier
ein
Unterschied
festgestellt,
so
zeigt
dies
an,
dass
der
Benutzer
die
Handhabe
gegenüber
dem
Stellelement
verlagert
hat
und
eine
Verlagerung
des
Stellelements
erzielen
möchte.
If
a
difference
is
detected
this
is
an
indication
that
the
user
has
to
displace
the
handle
relative
to
the
positioning
element
and
that
the
user
wants
to
achieve
a
displacement
of
the
positioning
element.
EuroPat v2