Translation of "Wird unterschieden nach" in English

Bei der Fortschreibung wird unterschieden nach tatsächlichen und unterstellten Mieten.
The extrapolation procedure shall distinguish between the calculations for actual and for imputed rentals.
DGT v2019

Es wird unterschieden nach den verschiedenen Lastrichtungen und Lastfällen.
A distinction is made according to the different loading directions and loading cases.
EuroPat v2

Hinsichtlich der Herkunft und der Ausbreitung wird unterschieden nach:
As far as the origin and spreading is concerned, the following distinctions are generally made:
EUbookshop v2

Es wird unterschieden nach System FMEA, Design FMEA und Prozess FMEA.
It is distinguished according to System FMEA, Design FMEA and Process FMEA.
ParaCrawl v7.1

Bei den bekannten Servoantrieben wird unterschieden nach hydraulischen, elektrohydraulischen und elektrischen Systemen.
The known servo drives are divided into hydraulic, electrohydraulic and electrical systems.
EuroPat v2

Davon unterschieden wird je nach Kontext Nordwestjütland (auf der Karte grün markiert).
Northern Jutland () is the name for the region north of the Kongeå in Jutland.
Wikipedia v1.0

Ihre Entwicklung wird – mit Unterschieden nach Ländern – im Wesentlichen von autonomen Sozialpart­nern bestimmt.
The trend in overall wage costs is essentially determined by independent social partners, albeit with differences between countries.
TildeMODEL v2018

Ihre Entwicklung wird – mit Unterschieden nach Ländern – im Wesentlichen von autonomen Sozialpartnern bestimmt.
The trend in overall wage costs is essentially determined by independent social partners, albeit with differences between countries.
TildeMODEL v2018

Ferner wird unterschieden nach Standard und Enterprise CALs, welche jeweils auf verschiedenen Funktionalitäten zugreifen können.
There are Standard and Enterprise CALs which allow access to different features.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten bewerten den Beitrag des EWSE zur Betrugsbekämpfung als positiv, allerdings beeinträchtigt die Tatsache, dass nicht zwischen Warnmeldungen und Informationen unterschieden wird, nach Meinung einiger Mitgliedstaaten die Wirksamkeit des Systems.
Member States consider EWSE made a very positive contribution to combating fraud, but, according to some of them, no distinction is made between alert and information messages which makes the system less effective.
TildeMODEL v2018

Es wird unterschieden nach Friedenszeit, friedenserhaltenden Maßnahmen unter UN-Kommando, sonstigen Friedensmaßnahmen/Friedensunterstützung und Kampfmaßnahmen.
They are divided into peacetime; UN commanded peacekeeping operations; other peace operations/peace support; and combat missions.
TildeMODEL v2018

Das gegenwärtig bestehende System ist ein duales System, bei dem zwischen Altstoffen, die vor September 1981 auf den Markt gebracht wurden, und neuen Stoffen unterschieden wird, die nach diesem Zeitpunkt auf den Markt gebracht wurden.
The present system is a dual one, which distinguishes between existing substances, on the market since September 1981, and new substances, placed on the market after that date.
TildeMODEL v2018

In der Analyse wird auch die Gliederung nach dem Status der Erwerbstätigkeit berück­sichtigt, bei dem unterschieden wird nach abhängig Be­schäftigten (einschließlich Personen ohne Angabe zu ihrem Status), Selbstständigen ohne Beschäftigte (einschließlich mithelfende Familienangehörige), wobei es sich in manchen Fällen, insbesondere in der Landwirtschaft und in Dienst­leistungen, um Personen handelt, die in der informellen Wirt­schaft arbeiten, und Selbstständigen mit mindestens einem Beschäftigten, die einen Indikator für die Vitalität einer Volks­wirtschaft darstellen.
The analysis will be conducted in taking into account the distribution of employment by professional status, distinguishing between employees (including employed persons without specifica­tion of their professional status), selfemployed without employees (including family workers), who in a number of cases, particularly in agriculture and services, are persons working in the informal economy, and selfemployed with at least one employee, who constitute an indicator of the vitality of a national economy.
EUbookshop v2

Metrisch unterschieden wird nach Paul Maas auch die metrische Ambivalenz am Ende von Vers und Periode, wofür er die Bezeichnung brevis in longo prägte.
The possibility of brevis in longo is found universally across all meters, while the anceps is found only in particular verse forms.
Wikipedia v1.0

Mit zwei einfachen Konfigurationen wird festgelegt, in welcher Zeit eine Geschwindigkeitsänderung umgesetzt wird unterschieden nach Beschleunigung und Bremsen.
In two simple configurations it is set, in which time the change of speed should be done.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sollte der Gerüstanker nach der Art der Fassade ausgewählt werden - unterschieden wird dabei nach folgenden Fassadentypen:
In principle, the scaffolding anchors should be selected according to the type of façade - we distinguish between the following types of facades:
ParaCrawl v7.1

Davon unterschieden wird nach der Systematik der vorliegenden Patentanmeldung zwischen mehreren vollständig getrennten Behälterkörpern, die formschlüssig zu einem Behälterkörperverbund zusammengesetzt sind.
According to the system of the present patent application, a distinction is made between a plurality of container bodies which are completely separated and which are assembled in a positive-locking manner to form a container body assembly.
EuroPat v2

Letztere Gruppe wird weiter unterschieden nach der Art einer weiteren, prozesstechnisch gesehen stromabwärts angeordneten Kühlungsart, nämlich solchen Verfahren und Maschinen, bei denen die mehr oder weniger zylinder- bis kegelstumpfartigen Wand der Schneidkammer von einem Wasserfilm überströmt wird, in den die Granulatkörner hineinfallen und mit dem sie aus der Schneidvorrichtung heraus transportiert werden.
The latter group is further differentiated by the type of additional cooling method that is downstream in terms of processing, such as water ring pelletizers, in which a water film flows over the wall of the cutting chamber, which has a more or less cylindrical to truncated conical shape, for pellets to drop into and for transportation out of the cutting device.
EuroPat v2

Hier wird nach Unterschieden und Vergleichbarkeiten der Städte New York und Berlin gefragt – beim Umgang mit ethnischer und kultureller Vielfalt, bei der Nutzung öffentlichen Raums und der Teilhabe an Stadtentwicklung.
This conference inquires into the differences and similarities between New York and Berlin – in the ways ethnic and cultural diversity is handled, public space is used, and urban development is participated in.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Kapitel wird unterschieden nach Glyptik mit Roll- und Stempelsiegeln mit Motiven aus Mythen, Riten und Alltag, Ringsteinen und Kameen sowie Kleinkunst mit Steinplastik, Reliefs, Gefäßen, Kultobjekten, Schminkpaletten, Metallgeräten, Terrakotten und Glasgegenständen.
Within the chapters there is a differentiation into glyptics such as cylinder and stamp seals with motifs from myths, rites, and everyday life, ring stones and cameos and into minor arts including stone sculpture, reliefs, vessels, cult objects, cosmetic palettes, metal items, terracottas, and glass objects.
ParaCrawl v7.1

Unterschieden wird je nach Anwendungsgebiet in rote (Medizin), grüne (Landwirtschaft) oder weiße (Industrie) Biotechnologie.
Depending on the respective area of application, a distinction is made between red (medical science), green (agriculture) or white (industry) biotechnology.
ParaCrawl v7.1

So wird unterschieden nach Märkten und Einsatzgebieten von Chitosan wie z.B. Kosmetik, Gesundheitspflege und Medizin, Nahrungsmittel und Getränke oder Biotechnologie.
They distinguish between the markets and the various application areas of chitosan like cosmetics, healthcare and medicine, food and beverages or biotechnology.
ParaCrawl v7.1

Auf beruflicher Ebene – unterschieden wird nach 20 sogenannten erweiterten Berufshauptfeldern – fallen die Ergebnisse für die einzelnen Regionen ebenfalls sehr unterschiedlich aus.
The results for the individual regions are also very different on a professional level – the distinction is made between 20 so-called extended main occupational fields.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Arbeitsgruppen wird wiederum unterschieden nach solchen, die ein lang-fristiges Projekt am Geowissenschaftlichen NMR Spektrometer planen und damit über mehrere Jahre regelmäßige Messungen durchführen und solchen, die kurzfristige, nicht regelmäßige Messzeiten benötigen und nur eine geringe Anzahl von Messungen durchführen müssen.
Within the working groups again distinctive according to such, which are planning a long-term Project at the Geoscience NMR Spectrometer and thus will visit regularly over several years and those, which do not need short term, non-regular measure times, would drive through and where only a small number of measurements would be carried out.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Fraktionierung wird nach unterschiedlichen Komponenten getrennt.
In a fractionation, a separation is effected according to different components.
EuroPat v2

Die biotechnische Umsetzung von Fumarsäure in LÄS ist bekannt und wird nach unterschiedlichen Verfahren durchgeführt.
The biotechnical conversion of fumaric acid into LMA is known and is carried out by means of various processes.
EuroPat v2

Es wird nach unterschiedlichen Para metern abfragbar sein und länderübergreifende, vergleichbare Informationen liefern.
These communities could also be moderated by external partners.
EUbookshop v2

Die mechanische Belastbarkeit von Türen wird in unterschiedliche Beanspruchungsklassen nach DIN EN 1192 gegliedert.
The mechanical performance of a door is classified into various stress groups according to DIN EN 1192.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammensetzung des zum Beschichten des Edelmetallteils verwendeten Glases wird nach unterschiedlichen Gesichtspunkten ausgewählt.
The composition of the glass used to coat the noble metal is selected on the basis of different criteria.
EuroPat v2

Jede Gruppe von Tieren wird nach unterschiedlichen Zeitintervallen getötet, beispielsweise nach Ende der Expositionszeit (typischerweise 6 oder 24 Stunden) bzw. zu späteren Zeitpunkten (z. B. nach 48 und 72 Stunden).
Each group of animals will be killed after different time intervals, for example at the end of the exposure period (typically 6 or 24 hours) and subsequent occasions (e.g. 48 and 72 hours).
DGT v2019

Bei der Überwachung wird kein Unterschied nach dem Ver wendungszweck der Erze, der Ausgangsstoffe und der besonderen spaltbaren Stoffe gemacht.
In the application of the safeguards, no discrimination shall be made on grounds of the use for which ores, source materials and special fissile materials are intended.
EUbookshop v2

Bei der Überwachung wird kein Unterschied nach dem Verwendungszweck der Erze, der Ausgangsstoffe und der besonderen spaltbaren Stoffe gemacht.
In lhe application of the safeguards, no discrimination shall he made on grounds of the use for which ores, source materials and special fissile malcriáis are intended.
EUbookshop v2

Bei der Überwachung wird kein Unterschied nach dem Verwendungszweck der Erze, der Ausgangs­stoffe und der besonderen spaltbaren Stoffe gemacht.
In the application of the safeguards, no discrimination shall be made on grounds of the use for which ores, source materials and special fissile materials are intended.
EUbookshop v2

Dabei wird, unterschiedlich je nach Norm, die Phase des Chromasignals zeilenweise in einer solchen Art geändert, daß sich bei Wiedergabe in einem geeigneten Kammfilter die Übersprechkomponenten gerade kompensieren.
Depending on the standard, the phase of the chroma signal is changed line by line in such a way that during playback, the crosstalk components just cancel each other in a suitable comb filter.
EuroPat v2

Die Atemgasströmung wird nach unterschiedlichen Prinzipien, zum Beispiel mittels Pneumotachographie oder mittels der Anemometrie am Tubus oder im Beatmungsgerät erfaßt.
The flow of respiratory gas is measured using various different techniques as for example by a pneumotachograph or by means of anemometry at a respiratory tube or in a respirator.
EuroPat v2

Die Abgabe wird nach unterschiedlichen Modalitäten entrichtet, je nachdem, ob es sich um Spiele handelt, die keine Wettspiele sind, oder um Spielautomaten oder Bingo.
The tax is paid differently in the case of non-bank games, automatic gaming machines and bingo.
EUbookshop v2