Translation of "Hier regnet es" in English
Hier
in
Brasilien
regnet
es
im
Februar
viel.
It
rains
a
lot
during
February
here
in
Brazil.
Tatoeba v2021-03-10
Hier
in
Boston
regnet
es
gerade.
It's
raining
here
in
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Warst
du
mal
hier,
wenn
es
regnet?
Have
you
ever
seen
this
place
in
the
rain?
OpenSubtitles v2018
Hier
regnet
es
ja
auch
im
Sommer.
I
know
you
have
rain
here
in
the
summertime.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
hier
regnet,
gibt
es
kein
trockenes
Fleckchen.
When
it's
raining,
there's
no
such
thing
as
dry
land.
OpenSubtitles v2018
Ja,
hier
regnet
es
auch,
Sir.
Yes,
it's
raining
here,
too,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
regnet
hier,...es
regnet!!
When
it
rains
here,...it
rains!!
CCAligned v1
Hier
regnet
es,
europäisches
Wetter.
It's
raining,
European
weather.
ParaCrawl v7.1
Hier
regnet
es
viel,
und
es
ist
kalt.
Here
it
rains
a
lot
and
it
is
cold.
ParaCrawl v7.1
Hier
regnet
es
auch
oft
und
die
Wasserdichte
der
Jacke
ist
sehr
nützlich.
It
rains
here
often
and
the
waterproofness
of
the
jacket
is
very
useful.
ParaCrawl v7.1
Aber
manchmal
passiert
es
auch
hier:
es
regnet.
However,
sometimes
it
rains
here
too.
ParaCrawl v7.1
Denn
hier
regnet
es
Bananen.
I
hear
it's
raining
bananas.
OpenSubtitles v2018
Die
Richtung
ist
dabei
egal,
denn
hier
regnet
es
Gewinne
von
allen
Seiten.
The
direction
doesn't
matter,
as
here
it
rains
winnings
from
all
sides.
ParaCrawl v7.1
Hier
regnet
es
mit
rund
700
Millimetern
pro
Jahr
auch
deutlich
mehr
als
erwartet.
There
is
also
much
more
rain
here
than
you
would
expect,
around
700
millimeters
per
year.
ParaCrawl v7.1
Bei
Jewel
Action
drehen
sich
keine
Walzen,
hier
regnet
es
Diamanten
und
Twists!
No
reels
are
spinning
at
Jewel
Action,
instead
it
rains
diamonds
and
Twists!
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanzen
können
nicht
wachsen,
denn
hier
regnet
es
im
Jahr
nur
zweimal.
"It
rains
only
twice
a
year,"
I
was
told.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtung
ist
dabei
egal,
denn
hier
regnet
es
fruchtige
Gewinne
von
allen
Seiten!
The
direction
doesn't
matter,
as
it
rains
fruity
winnings
here
from
all
sides!
ParaCrawl v7.1
Hier
regnet
es
Kugeln.
It's
raining
bullets,
here.
OpenSubtitles v2018
So
waren
wir
dann
irgendwann
so
richtig
durchnässte
-
eigentlich
ziemlich
schnell,
denn
wenn
es
hier
regnet,
dann
regent
es.
So
eventually
we
were
really
drenched
-
somehow
pretty
fast,
because
if
it
rains
here,
it
really
rains.
ParaCrawl v7.1
Schon
allein
der
Regen
macht
Bergen
zu
einer
Besonderheit,
hier
regnet
es
immerhin
dreimal
soviel
wie
in
Hamburg
oder
München.
Only
the
rain
makes
Bergen
to
be
something
special,
as
here,
it
rains
three
times
more
as
it
does
in
Hamburg
or
Munich.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
also
soweit
bisher
ganz
gut
im
Zeitplan,
auch
wenn
das
Wetter
einige
Überraschungen
bereit
hält:
Hier
regnet
es
seit
zwei
Tagen
regelmäßig
und
die
Temperaturen
liegen
bei
17-18
°C.
For
now,
we
are
well
on
schedule
even
though
the
weather
is
strange
for
Madrid
in
June:
Rain
for
two
days
now
and
temperatures
of
17-18
°C.
ParaCrawl v7.1